Главная » Психология, мотивация » Читать Библейский русско-английский и англо-русский словарь. Новый Завет. Евангелие от Матфея полностью бесплатно онлайн | Виктор Евгеньевич Никитин

Библейский русско-английский и англо-русский словарь. Новый Завет. Евангелие от Матфея

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Библейский русско-английский и англо-русский словарь. Новый Завет. Евангелие от Матфея» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Христианство. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "Библейский русско-английский и англо-русский словарь. Новый Завет. Евангелие от Матфея" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Библейский русско-английский и англо-русский словарь. Новый Завет. Евангелие от Матфея" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктор Евгеньевич Никитин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Словарь содержит более 1300 слов, словосочетаний и выражений, встречающихся в Евангелии от Матфея в русском Синодальном переводе и в английском новом переводе Библии короля Якова (New King James Version – NKJV), и предназначен для переводчиков, студентов духовных и светских учебных заведений, а также для всех, читающих Священное Писание. Надстрочные указания над словами, набранные маленькими буквами и цифрами выше опорной линии текста, означают название книги, входящей в состав Библии, номер главы книги и номер стиха в тексте этой главы. Например, Мф.1:1 – Евангелие от Матфея, глава 1, стих 1, или Mt.1:1 – The Gospel according to Matthew, Chapter 1, Verse 1.

📚 Читайте "Библейский русско-английский и англо-русский словарь. Новый Завет. Евангелие от Матфея" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Библейский русско-английский и англо-русский словарь. Новый Завет. Евангелие от Матфея", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Иаков Зеведеев

– James the son of Zebedee

Иаков

– Jacob

ибо он сказал

– for he said

иго Мое благо и бремя Мое легко

– My yoke is easy and My burden is light

иго

– yoke

игольные уши

– eye of a needle

идти (о дожде)

– descend

идти по морю

– walk on the sea

Иеремия

– Jeremiah

Иерихон

– Jericho

Иерусалим

– Jerusalem

Иессей

– Jesse

Иехония

– Jeconiah

избавлять кого-либо от неприятностей

– make somebody secure

избавь нас от лукавого

– deliver us from the evil one

избивать (убивать)

– put to death

избранные

– elect (the elect)

извергать вон

– eliminate

извергать

– cast out

известный узник

– notorious prisoner

извещать кого-либо

– bring back word to somebody

извлекать меч

– draw the sword

изгонять бесов

– cast out demons

изгонять демона

– cast the demon out

изгонять духов

– cast out the spirits

из-за Иордана

– beyond the Jordan

изнуренный

– weary

Израиль

– Israel

изрекать

– utter

изумленный

– astonished

изъяснять (кому-либо)

– explain (to somebody)

Иисус Назорей

– Jesus of Nazareth

Или! Лама савахвани?

– Eli, lama sabachthany?

Илия

– Elijah

именем Твоим

– in Your name

имение

– goods

иметь детей

– have offspring

иметь обычай

– be accustomed

иметь совещание против кого-то

– plot against somebody

Иоаким

– Joachim

Иоанн Зеведеев

– John the son of Zebedee

Иоанн Креститель

– John the Baptist

Иоафам

– Jotham

Иона

– Jonah

Иорам

– Joram

Иордан

– Jordan

Иосафат

– Jehoshaphat

Иосий

– Joses

Иосиф

– Joseph

Иосия

Тут будет реклама 1
Тут будет реклама 2
Тут будет реклама 3
Тут будет реклама 4

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Библейский русско-английский и англо-русский словарь. Новый Завет. Евангелие от Матфея» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Библейский русско-английский и англо-русский словарь. Новый Завет. Евангелие от Матфея» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Виктор Евгеньевич Никитин! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги