На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Трактат об азбуке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Трактат об азбуке

Автор
Жанр
Дата выхода
03 декабря 2021
🔍 Загляните за кулисы "Трактат об азбуке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Трактат об азбуке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Павлушин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Трактат этот есть средоточие двух высказываний: «Нравственность человека видна в его отношении к слову» и «… мы перед древними, перед их глубоким, серьезным, незасоренным пониманием жизни» (Л. Н. Толстой). «Словарный запас (человека)»: «слов» «Аз» (своих) «рцы» (удержание) «наш» (с душевным) «еры» (в согласии), чтобы «зело» (силу) «в мирском» «Аз» (своего, принятого, обрамляющее) «слова» иметь (те слова, что личности поддерживают душу как запас, запас принятый, но не предвзятый, собственный).
📚 Читайте "Трактат об азбуке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Трактат об азбуке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
намекъ, иносказанье, обоюдность речи, двусмысленость, загадочное объясненье. Не говори обинякомъ, говор прямикомъ. Тонокъ обинякъ, да сквозитъ. Не люблю обиняковъ. Закинуть обиняка. Подъ спудомъ и не обинякъ векъ пролежитъ, не скажется.…». (В. И. Даль, 1863).
Когда «колебания» не разрешаются, то следующим этапом приходят «сомнения» (многовероятно пагубные). Отказ от колебаний (материальная жесткость, однообразность характера) есть отношения «недов?рия» либо просто точное знание (правдиво или обратно правде сказанное/приведенное в трактовке примера).
Словообразование
Понятийность и речевая правда
Прямая речь – речь без лукавства (часто говорят «в лоб»), от чего и речь прямой называется – путь к пониманию
В прямой речи: «Нет, не надо», – «наш» «есть» «твердо», не надо. «Нет» – означает сохранение своего пути и лишь косвенно связано с желаниями других (желающих видеть свой ход развития событий) людей, а точнее может задеть их от их же бестактности (действия не в «такт», эгоизма).
Сутевое наполнение речи без иносказаний.
«Мертвая» вода – в сказках креп прошлого опыта («мыслете» есть «рцы твердое ведение»). Так, только лишь застыв на прошлом, человек почти что мертв (образно), ведь даже обучая (прошлому) человек волей-неволей продолжает познавать. Тогда как «живая» вода есть текущее жизни ведение (дает способность, идет от прохождения все новых испытаний и получаемого опыта в развитие навного понимания), движенье по жизни.
«Волшебный» есть относительное к стороннему восприятие («ведать» «в объемлющем» «людей» «ша» – «есть» «буква»). «Волшебный» дает по потребности «букву» (материальную категорию), скажем «волшебный ковер».
«По Сеньке и шапка» – «в мирском среди объемлющего» … и «ша Аз в мирском» (первичная энергия, доступная Аз на фоне мирского) «како Аз (то есть соответствует Аз; согласно представленью Аз, или еще говорят «Прыгнуть выше головы»).
Когда же говорить о трехкратном забросе невода, то суть в его забросе, а не в кратности.
Интонационная и заменяемая нагрузки букв.









