На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Общая история. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина

Автор
Жанр
Дата выхода
15 декабря 2021
🔍 Загляните за кулисы "Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Неизвестный Болонец) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Трактат о фехтовании» Неизвестного Болонца рассказывает о фехтовании различным оружием в болонской традиции. Трактат состоит из двух томов. В первом томе описывается техника фехтования и фехтование одним мечом. Во втором представлены двуручный меч, меч вместе с большим и маленьким броккьеро, меч и тарга, древковое оружие. Читателю предлагается любительский перевод этой книги на русский язык, который может быть интересен любителям истории, фехтования и HEMA.
📚 Читайте "Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Твой противник находится в гвардии porta di ferro stretta с правой ногой впереди, ты действуешь в той же самой гвардии, и здесь ты подтягиваешь правую ногу достаточно к левой, и потом с большим изяществом шагаешь правой ногой поперек в направлении его правой стороны, делая при таком прохождении falso, и затем ты шагаешь левой ногой вперед, показывая противнику, что хочешь атаковать его roverso в голову, но, тем не менее, наносишь ему imbrocata в руку с мечом, которая остановится на манер гвардии di lioncorno, и в этот момент ты шагаешь правой ногой вперед, делая полуоборот рукой и нанося ему stocata в руку с мечом, и совместно с названной stocata mandritto в эту руку так быстро, как это только будет возможно, и потом для твоей безопасности ты действуешь в porta stretta di ferro.
Твой противник действует в гвардии coda lunga stretta с правой ногой впереди, ты находишься в той же самой гвардии, и здесь ты наносишь ему stocata trivelata в руку с мечом, проходя правой ногой вперед, и тотчас возвращаешь твой меч в вышеназванную гвардию, и затем ты делаешь вид, что наносишь противнику укол в грудь с его левой стороны, шагая в это время той же самой ногой вперед, и как только он захочет защититься от названного укола некоторым образом, ты тотчас ранишь его в руку с мечом со stoccata trivilata, и левая нога должна следовать позади за правой, и ты действуешь потом в гвардии coda lunga stretta с правой ногой впереди.
Если твой противник находится в coda lunga larga, или stretta с правой, или с левой ногой впереди, ты действуешь в coda lunga stretta с правой ногой впереди, и здесь ты наносишь ему stocata trivelata в руку с мечом, подтягивая правую ногу к левой и приходя с мечом в coda lunga lunga, далее ты шагаешь левой ногой в направлении его правой стороны и наносишь imbrocata над рукой или в руку с мечом, или в лицо, как пожелаешь, и потом тотчас ты шагаешь правой ногой вперед, разворачивая меч с твоей левой стороной и показывая противнику, что атакуешь его imbrocata roversa в лицо, которая придет в конце в гвардию di intrare, и если он пожелает защититься от названного удара каким-либо способом, ты немедленно наносишь ему roverso ridoppio снизу вверх, ударяя в его руку с мечом и в этот меч, который придет в гвардию di lioncorno, и затем ты наносишь противнику imbrocata над рукой в грудь, которая опустится в porta stretta di ferro, или larga, как захочешь.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».





