На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Глоссарий юридической терминологии (англо-русский)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Терминологические словари. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Глоссарий юридической терминологии (англо-русский)

Автор
Дата выхода
27 декабря 2021
🔍 Загляните за кулисы "Глоссарий юридической терминологии (англо-русский)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Глоссарий юридической терминологии (англо-русский)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Мартин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В представляемом вашему вниманию глоссарии по юридической терминологии автор приводит юридические термины на английском и русском языках, а также их краткое описание по отдельным разделам правовой системы (англо-саксонского и римского права). В глоссарии термины подаются в латинском алфавитном порядке. Глоссарий будет полезен для работников, связанных с юриспруденцией, людей, занимающихся переводами юридической литературы, и для широкой публики.
In the glossary of legal terminology presented to your attention, the author provides legal terms in English and Russian and their brief description of individual sections of the legal system (Anglo-Saxon and Roman law). In the glossary, the terms are presented in Latin alphabetical order. The glossary will be useful for law-related workers, people engaged in translations of legal literature, and for the general public.
📚 Читайте "Глоссарий юридической терминологии (англо-русский)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Глоссарий юридической терминологии (англо-русский)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Under this chapter, debtors propose a repayment plan to make installments to creditors over three to five years.
План банкротства лицам с регулярными доходами. План банкротства, известный как банкротство по главе 13 , позволяет лицам с регулярным доходом реструктурировать свои обязательства для выплаты долга в течение долгого времени. В соответствии с этой главой должники предлагают план погашения задолженности в рассрочку кредиторам в течение трех-пяти лет.
Banns of matrimony is a public notice of a marriage contract for a certain number of weeks before the wedding date.
Объявление о вступлении в брак это публичное уведомление о вступлении в брак за определенное количество недель до даты свадьбы.
Bar exam is the exam that lawyers have to pass in order to get licensed to practice law.
Экзамен на получении лицензии адвоката. Экзамен, который должны сдать юристы, чтобы получить лицензию на юридическую практику.
Bare licensee means that a person is allowed on another’s premises by operation of law, such as a fire-fighter or police officer.
Проникновение в жилище без согласия допускается только в целях спасения жизни граждан и (или) их имущества, обеспечения их личной безопасности или общественной безопасности при аварийных ситуациях, стихийных бедствиях, катастрофах либо иных обстоятельствах чрезвычайного характера.
Bargain is an agreement between two or more parties as to what each party will do for the other.
Соглашение, сделка – это соглашение между двумя или более сторонами относительно того, что каждая сторона будет делать для другой.
Bargain and sale deed. A deed that conveys land itself, rather than people’s interests therein, and requires consideration.
Акт о купле-продаже – это документ, подтверждающий передачу прав на собственность, который при этом не гарантирует титул или использование собственности.
Barred from reentry. Immigration Violations.
Запрет на повторный въезд. Запрет на въезд в Российскую Федерацию устанавливается для иностранных граждан в качестве ответной меры за совершенные ими правонарушения. Вопросы о наложении и снятии запрета на въезд в России регулируются ст. ст.









