Главная » Знания и навыки » Читать Глоссарий Юридической терминологии (русско-английский) полностью бесплатно онлайн | Татьяна Мартин

Глоссарий Юридической терминологии (русско-английский)

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Глоссарий Юридической терминологии (русско-английский)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Словари, справочники, Руководства. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

21 февраля 2022

🔍 Загляните за кулисы "Глоссарий Юридической терминологии (русско-английский)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Глоссарий Юридической терминологии (русско-английский)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Мартин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Татьяна Мартин родилась и большую часть жизни прожила на Украине. Сейчас живет в Техасе, город Хьюстон. По образованию инженер механик. Работала в нескольких нефтегазовых компаниях. В настоящее время практикуется в области переводов с русского на английский язык и наоборот. В представляемом вашему вниманию глоссарии по юридической терминологии приводятся юридические термины на двух языках русском и английском и подается их краткое описание. В глоссарии термины подаются в русском алфавитном порядке (кириллица). Это вторая книга по юридической терминологии. В первой – юридические термины подаются в латинском алфавитном порядке. Глоссарий будет полезен для работников, связанных с юриспруденцией, людей, занимающихся переводами юридической литературы и для широкой публики.

📚 Читайте "Глоссарий Юридической терминологии (русско-английский)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Глоссарий Юридической терминологии (русско-английский)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Беженцы – это люди, которые бежали от войны, насилия, конфликтов или преследований и пересекли международную границу, чтобы найти безопасность в другой стране…

Refugees are people who have fled war, violence, conflict or persecution and have crossed an international border to find safety in another country. … Refugees are defined and protected in international law.

Безвозвратный распад семьи.      Это тоже самое, что непримиримые разногласия.

Irretrievable breakdown. There are conflicts in personalities and dispositions that are so deep as to be irreconcilable and irremediable and that render it impossible for the parties to continue to live together in a normal marital relationship.

Тут будет реклама 1
Alsocalledincompatibilityandirreconcilabledifferences.

Безвозмездный договор. По безвозмездному договору одна сторона, предоставив что-либо другой (товары, услуги), не получает никакого встречного предоставления. Разновидности безвозмездных договоров: соглашения о дарении, передаче имущества в пользование; договор хранения; договор представительства; договор займа.

Тут будет реклама 2

Gratuitous bailment is a bailment for the sole benefit of either the bailor or the bailee, in which no consideration is given by one of the parties in exchange for the benefits bestowed by the other.

Безразличие. Определение безразличия – это отсутствие предпочтений или незаинтересованность. Если вы обвиняете кого-то в безразличии к чему-то, вы имеете в виду, что у него полностью отсутствует интерес к этому.

Indifferent is impartial, unbiased, and disinterested.

Тут будет реклама 3

“Без счета” – это официальный документ, поданный в суд, который позволяет ответчику, адвокату ответчика, судье и секретарю знать, что прокурор не будет выдвигать против ответчика официальных обвинений. Однако это не означает, что обвинения не могут быть предъявлены позднее.

A “No Bill” is a formal document that's filed with the court that lets the defendant, the defendant's attorney, the judge, and the clerk know that the prosecutor will not be seeking formal charges against the defendant.

Тут будет реклама 4
It doesn't mean, however, that charges can't be filed at a later date.

Безусловное право собственности. В финансовом планировании и в страховании правового титула: форма собственности на имущество, при которой имущество находится в полной собственности его владельца и может быть продано или передано безоговорочно. После смерти владельца безусловного права собственности правовой титул переходит на недвижимость ее владельца.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Глоссарий Юридической терминологии (русско-английский)» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Глоссарий Юридической терминологии (русско-английский)» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Татьяна Мартин! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги