На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ведьма для Лорд-канцлера» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ведьма для Лорд-канцлера

Автор
Жанр
Дата выхода
31 марта 2022
🔍 Загляните за кулисы "Ведьма для Лорд-канцлера" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ведьма для Лорд-канцлера" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дана Данберг) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
У скромной выпускницы пансиона для светлых ведьм Летиции Сорано была мечта, а для ее исполнения нужно всего лишь хорошо сдать экзамены и найти деньги. И если с первым пунктом проблем нет, то со вторым все гораздо сложнее, хоть у девушки и есть план. Но в него неожиданно вмешивается сам Император, объявивший отбор невест для своего племянника и самого страшного человека в Империи. Летиция должна там быть и отговорки не принимаются. Сможет ли она воспользоваться ситуацией и обернуть ненавистный конкурс себе на пользу или ее ждет незавидная участь живой батарейки для Лорд-канцлера?
Первая книга цикла «Невесты Марентино». Книги можно читать отдельно
📚 Читайте "Ведьма для Лорд-канцлера" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ведьма для Лорд-канцлера", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я уже прикидывала, сколько же понадобится времени, чтобы мы все смогли рассказать о себе, но тут помощники с волевыми лицами и военной выправкой выкатили порядка десяти ширм и тут же накрыли каждую из них полем. Полагаю, чтобы отсечь говорившую от шума в зале.
Начали называть первые имена, и тут случился конфуз. Я спряталась за расфуфыренной толстушкой в огромном платье, одной из тех, кто явился как есть, ничего не меняя. И ее вызвали в первых рядах. Конечно же, по закону подлости, леди Денасио меня тут же заметила, нахмурилась, что-то проверила в своем коммуникаторе и двинулась ко мне.
Бежать было глупо, так что я осталась на месте и даже приветливо кивнула приближающейся фурии, тут же уставившись на сцену.
– Леди Сорано, не уделите ли мне минуточку? – и хвать меня за локоток. Да так крепко, что без серьезной борьбы не вырваться.
Женщина отвела меня в укромную нишу между сценой и выходом на кухню.
– Что вы себе позволяете, леди Сорано? – прошипела она как королевская кобра мне практически в лицо.
– О чем вы, леди Денасио? – мило улыбнулась я.
– Я о вашем платье леди. Где то, которые мы для вас подобрали? – все же бывшая фаворитка императора – это не какая-то там дочка промышленника, пусть и знатного. Такая до прямых угроз не опустится.
– Я очень благодарна за столь щедрую заботу. Но, леди Денасио, верно ли я поняла условия конкурса, что каждая девушка должна представить и показать себя? Не так ли?
– Леди Сорано, знатная дама должна уметь быть индивидуальностью в любом наряде, – не приняла мою игру старая интриганка.
– Что ж, тогда я боюсь разочаровать устроителей этого замечательного конкурса, но, к большому сожалению, у меня нет соответствующего навыка.
– Учиться никогда не поздно, леди.
– И я с вами полностью согласна, леди Денасио. Однако мне не кажется, что уместно это делать в столь ответственный для каждой из нас момент.
– И все же, леди Сорано, я боюсь, что выйти на сцену в этом платье вы не сможете.
– Что ж, жаль, что вы приняли такое решение и мне придется покинуть это мероприятие еще до отбора. – Я продолжила мило улыбаться.
– Вам нет никакой необходимости покидать конкурс, да это и невозможно. Вам всего лишь требуется переодеться.
– Но и это невозможно. – Я театрально всплеснула руками. Артистизм – это тоже не мой талант, если что. Получилось слегка наигранно.











