На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тафсир. Том 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религиоведение / история религий. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тафсир. Том 1

Автор
Дата выхода
20 апреля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Тафсир. Том 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тафсир. Том 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Амин Рамин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Предлагаем вашему вниманию текст лекций Амина Рамина по тафсиру Священного Корана. В этом первом томе собран тафсир суры «Фатиха» и аятов 1—112 суры «Корова».
📚 Читайте "Тафсир. Том 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тафсир. Том 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вот они: ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
(«Убрать повторяющиеся из них» – то есть, например, если буква «мим» встречается несколько раз в начале разных сур, то мы оставляем её только один раз – и так со всеми остальными буквами).
И также число этих букв соответствует числу слова «йад» – рука, которое составляет 14. А потому значение «руки Аллаха» во всех аятах Корана – это Четырнадцать Непорочных. «Рука Аллаха над их руками» (48: 10). И, кстати, то, что общее число сур, которые начинаются с разрозненных букв – 29, может быть указанием на 28 букв арабского алфавита, то есть два раза по 14, плюс точка, которая составляет основу всех букв.
Эти четырнадцать букв можно сложить только в одну фразу, и никакую другую: ???? ??? ?? ????? – то есть: «путь Али – истина, мы держимся за него».
А это указывает на то, что реальность и внутренность Корана – это не что иное, как четырнадцать светов Ахль уль-Бейт, внешним выражением которых он (Коран) является, и эти четырнадцать светов – это и есть первичные буквы, из которых составлена сущность Корана.
Как сказано об этом в первых аятах суры «Украшения»: «Ха мим. Клянусь ясным писанием!» – и ясное писание тут – Имам Али (А), как сказал он: «Это – Коран молчащий, а я – говорящий Коран». – «Мы сделали его арабским Кораном – может быть, вы уразумеете!» – то есть сделали говорящий Коран – а это Имам – письменным Кораном на арабском языке. Иными словами, Аллах сделал письменный Коран на арабском языке внешним проявлением этой внутренней реальности Ахль уль-Бейт.
И также в следующем аяте суры «Корова» читаем:
«Алиф. Лям. Мим. То писание – нет в нём сомнения – руководство для богобоязненных».
Этот аят всегда неправильно переводится. В оригинале говорится: залика ль-китаб – «ТО писание», а не «ЭТО писание» (хаза ль-китаб).







