На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дайте место гневу Божию (Грань)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дайте место гневу Божию (Грань)

Автор
Дата выхода
23 апреля 2008
🔍 Загляните за кулисы "Дайте место гневу Божию (Грань)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дайте место гневу Божию (Грань)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Далия Трускиновская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Как найти управу на оскорбивших вас сильных мира сего, если суд людской перед ними бесправен, а суда Божьего ждать придется слишком долго?!
Наберите адрес сервера WWW.UPRAVA.RU – и на помощь вам придут демоны Справедливости, творящие возмездие на собственный, независимый от Небесной Воли страх и риск.
Вот только... не ударит ли освобожденная Сила Тьмы еще и по тому, кто призвал ее в наш мир?
📚 Читайте "Дайте место гневу Божию (Грань)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дайте место гневу Божию (Грань)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Герка воспользовался свободой и деньгами не в том смысле, какой был близок и понятен отцу. Он отправился в какой-то загадочный институт духовного совершенствования (состоявший, как выяснилось, из одного человека, исполнявшего все роли, и директора, и профессора, и консультанта, и уборщицы), потом – в не менее странный центр парапсихологических возможностей, потом еще ездил к женщине, о которой прочитал в газете, будто у нее живет домовой в виде маленького мохнатого старичка. Герка искал людей, которые помогли бы ему разобраться с его странными способностями.
Естественно, парню везло исключительно на шарлатанов. Парапсихологические возможности ему предложили отточить на семинаре стоимостью мало чем поменьше новой батькиной квартиры. Аргумент был знатный – приедет сам профессор Бобкович!
– Да вы еще даже помещение для семинара не сняли! – возмутился Герка. – И профессор Бобкович уже три месяца как умер!
– Откуда, позвольте спросить, такая информация? – ядовито осведомилась сотрудница центра.
– Да видно же! – Герка показал на фотографию покойного, которую обнаружил тут же, в центре, на обложке тоненькой брошюрки про гипноз и зомбирование.
Когда он вечером рассказал отцу про фотографию, тот призадумался.
– А что, Надюшка, может, у нас в самом деле Давид Копперфильд вырос?
– А я тебе о чем говорила? – возмутилась Надя. – Мне иногда страшно становится, такое он брякает!
– Ты знаешь, сколько зарабатывает Копперфильд? – спросил тогда Богуш. – А то еще был такой Ури Геллер.
Это слово батька выговорил с особым удовольствием.
– Ну?
– Ты на юрфак хочешь?
– Ну… – Герка пожал плечами и сквасил рожу.
– Вижу. Вот на юрфак я бы устроил даже дауна – но тебе туда не надо. Иностранные языки?
– Какой смысл? – спросил Герка. – Через пять лет все будут спикать на инглише как Шекспиры. И переводчики пойдут в дворники – дружными колоннами.
Он вспомнил, что факультет во все времена был девичьим, и добавил – с большим, впрочем, сомнением:
– Или замуж…
– А немецкий? Испанский?
– Кому он нужен, этот немецкий…
– Менеджмент? Управление производством? Финансы? Ты что, банкиром не хочешь стать?
– Хочу, – честно признался Герка.
– Гриша, он ведь даже не знает, как сто долларов выглядят, – напомнила Надя. – Для него «банк» – пустой звук.











