На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Второй Император» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Исторические приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Второй Император

Автор
Дата выхода
15 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Второй Император" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Второй Император" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Цзэдун Тао) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Средневековый Китай. Великая империя — совокупность маленьких княжеств, сотрясаемых заговорами и попытками переворотов - исторический контекст первого романа о приключениях двух молодых людей, Фенга и Минжа. Молниеносные мистические события возносят одного из друзей до императорского трона. Дочь еврейского народа - золотоволосая красавица Ревекка (возлюбленная Минжа) принимает смерть по навету еврейской общины и своего отца. Китайская рассудительность, еврейский юмор, христианская вера -это помогает друзьям править Империей. Философские размышления, (конфуцианство, даосизм, буддизм) располагающие к духовному поиску, актуальному для современного человека. Простые мистические верования и «новую доктрину» — божественную Любовь, явленную во Христе -путь обретения внутренней гармонии.
📚 Читайте "Второй Император" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Второй Император", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он догадался, что они проверяют, нет ли за ними слежки. «Что скрывать честному человеку, тем более – монаху?» И чтобы они его не разоблачили, Фенг решил действовать первым. Он подошел к ним и положил в чашу для пожертвований, которую держал хромой монах, медный цянь.
Монахи поблагодарили его поклоном.
– Я прибыл из окрестностей Шаолиня, – обратился к ним Фенг. – Мой отец чтит Будду, уважает монахов и много жертвует на монастырь. Не могли бы вы мне посоветовать, где остановиться. А то знаете… Я опасаюсь обращаться к первому встречному.
– Многих лет отцу твоему и всему его дому. Сразу видно, твой отец – достойный человек, – вежливо произнес один из монахов. – О! Не ты ли плыл с нами в одной лодке? И нет ли в твоей корзине петуха, который клевал нас всю ночь. Монах сделал суровое лицо, но тут же рассмеялся и уточнил.
– Во сне клевал.
– Да-да, мы прибыли сегодня, и у меня есть петух… Вот он.
Фенг задрал рядно. Петух стрельнул в монаха свирепым глазом, и Фенг быстро прикрыл корзину.
– Не птица – огонь! – похвалил петуха хромой монах. – Такой заклюет любого, только дай повод.
– Извините нас. Это моя вина, – оправдывался за двоих Фенг. – Меня свалила усталость, вот я и не уследил. Но я очень сожалею.
– Ничего страшного, – успокоил его монах. – Мы должны смиренно сносить удары судьбы. Тем более, тот петух был громадным, как гора.
Они оба опять расхохотались, и Фенг подумал, что зря он их в чем-то подозревал, такие они были милые и дружелюбные.
– Ты ищешь гостиницу? Так вот она, – показал рукой монах в сторону ветхого здания под орехами.
– О, благодарю вас, – ответил Фенг.
Монахи почтенно поклонились и удалились. Фенг в недоумении смотрел им вслед.
– Тебе нужна комната? – послышалось из открытого окна.
– Мне нужен владелец.
– А зачем он тебе? – спросил голос изнутри.
– У меня для него извещение, – нехотя продолжал Фенг, тоскливо провожая взглядом удаляющиеся силуэты.
Монахи скрылись за поворотом, и было уже понятно, что они сюда не вернутся.
– Ну, я – хозяин. Говори, какое у тебя ко мне дело.
Из окна высунулась толстая сонная рожа и протяжно зевнула.
– Прошу прощения, господин. Возможно, я ошибаюсь, но… То, что вы ищете, находится под матрацем вашей второй наложницы.
– Что за чушь? – гостинник потер заспанные глаза. – Какая наложница? У меня и жены-то никогда не было. Я, к твоему сведению, скопец с детства.
Фенг покраснел и был готов провалиться на месте.







