На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Английский: как его приручить. Тонкости и секреты от преподавателя и психолога» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Психология, мотивация, Книги по психологии, Общая психология. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Английский: как его приручить. Тонкости и секреты от преподавателя и психолога

Автор
Дата выхода
12 апреля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Английский: как его приручить. Тонкости и секреты от преподавателя и психолога" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Английский: как его приручить. Тонкости и секреты от преподавателя и психолога" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Валерьевна Брежнева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Книга психолога и педагога-практика для тех, кто учит английский язык самостоятельно. Автор подробно описывает, как работают восприятие, память, внимание и мышление, когда мы учим иностранный язык. Также подробно разбирается, как создавать и поддерживать мотивацию, как преодолеть плато в изучении языка. Помимо этого, описаны популярные печатные и он-лайн пособия, сайты и приложения для изучения английского.
📚 Читайте "Английский: как его приручить. Тонкости и секреты от преподавателя и психолога" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Английский: как его приручить. Тонкости и секреты от преподавателя и психолога", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он (или она) знает
– в какой последовательности рассказывать про времена в иностранном языке;
– слова на какие темы разумнее изучать при изучении конкретной грамматической конструкции;
– каких тем лучше избегать на конкретном этапе, чтобы не выйти за рамки изучаемого материала и не перегрузить учеников;
– как на каждом уровне давать материал и насколько углубляться в детали;
– в какой момент лучше давать тексты для чтения, а когда лучше слушать;
– как вводить фразы для общения и для развития навыков восприятия устной речи
и так далее.
Когда человек учится сам, о методике он не знает. Это печально не потому, что преподаватели остаются без работы, а потому, что нередко зря теряется время и силы. Что, как известно, расстраивает очень сильно.
Чему же следует научиться тому человеку, который занимается самостоятельно?
Эти «чему» профессиональные преподаватели называют аспектами языка. В любом языке есть 4 аспекта: разговорная речь (speaking), восприятие речи на слух (listening), чтение (reading), письмо (writing).
Успешность освоения в немалой степени зависит от того, какой подход использован в обучении.
Самый исторически ранний подход к обучению любому языку – интуитивный. В этом случае человек слушает и интуитивно усваивает услышанное.
В общеобразовательных школах долгое время обучение иностранному языку базировалось на грамматико-переводческом подходе. При нем важно выучить какое-то количество слов и правила построения предложений в разных временах. Затем, используя для незнакомых слов словарь, переводить предложения. Обычно ученикам и студентам предлагались отрывки из художественных произведений или (около) научные тексты.





