На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Pro Английские «времена» и конструкции» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Словари, справочники, Руководства. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Pro Английские «времена» и конструкции

Автор
Дата выхода
16 августа 2023
🔍 Загляните за кулисы "Pro Английские «времена» и конструкции" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Pro Английские «времена» и конструкции" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наташа Demidka) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Если вы думаете, что английский язык сложный для изучения, потому что в нем двенадцать непонятных времен, вас ждет удивительное открытие…
📚 Читайте "Pro Английские «времена» и конструкции" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Pro Английские «времена» и конструкции", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В русском языке слова изменяются различным образом с помощью морфем: приставок, суффиксов, окончаний. С их помощью слова согласуются друг с другом в предложении.
Если вы прочитаете что-то вроде
Вася кормлю сестры манная кашу,
то это для вас будет полнейшей абракадаброй с неясным смыслом. Грамматически это предложение построено явно неправильно. Так может сказать только иностранец, плохо владеющий русским языком. Для носителя такое построение фразы совершенно недопустимо.
Такие языки, где грамматические значения выражаются внутри слова с помощью его изменения, называются синтетическими.
Теперь представьте, что в русском языке отменили изменение слов, и теперь мы можем пользоваться только их словарными формами. И предложения, которые были представлены выше, теперь читаются так:
Вася кормить сестра манная каша.
Сестра кормить Вася манная каша.
Кормить Вася манная каша сестра.
Кормить манная каша сестра Вася.
Как в таком случае понять, кто, кого и чем кормит?
А теперь первый важный факт: реалии англоговорящего человека именно такие.
Но делу это особо не поможет. Если дословно перевести каждое слово в предложениях на английский язык, всё будет выглядеть так:
сестра- sister
манная каша- semolina
кормить- feed
Значит:
Vasya feeds sister semolina
Sister feeds Vasya semolina
Semolina Vasya feeds sister
Feeds semolina sister Vasya
Как вы думаете, какое из этих предложений правильное?
Никакое.
Ситуация, когда в английских словах теперь нет окончаний, вынудила носителей языка строить предложения таким образом, что грамматическое значение слов и предложений передаются с помощью:
1) раз и навсегда зафиксированного порядка слов в предложении,
2) использования служебных слов.
Vasya feeds his sister semolina. Вот такое предложение в результате может быть правильным. А может быть, и нет. Это зависит от контекста и от аспекта, который, как говорит «Cambridge Grammar of English», «даёт информацию о точке зрения говорящего на простираемость действия во времени».





