На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мировая художественная культура: Древний Восток. Египет. Месопотамия. Палестина» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — ---. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мировая художественная культура: Древний Восток. Египет. Месопотамия. Палестина

🔍 Загляните за кулисы "Мировая художественная культура: Древний Восток. Египет. Месопотамия. Палестина" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мировая художественная культура: Древний Восток. Египет. Месопотамия. Палестина" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Хрестоматия) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Тайны Древнего Египта, загадочные долины Междуречья, непостижимая Палестина… В книгу вошли основные тексты древневосточной мифологии, отражающие разнообразие представлений древних о происхождении мира и божеств, светилах и иных природных явлениях, героях и выдающихся правителях. Отдельный большой сюжет составляет собрание образцов мировой литературы на ключевые сюжеты Ветхого и Нового Заветов. Знание библейской мифологии обеспечивает понимание и правильное оперирование сокровищами культуры. Книга предназначена для учащихся средних, среднеспециальных учебных заведений и студентов гуманитарных вузов, педагогов и всех интересующихся историей религий и мировой культурой.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
📚 Читайте "Мировая художественная культура: Древний Восток. Египет. Месопотамия. Палестина" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мировая художественная культура: Древний Восток. Египет. Месопотамия. Палестина", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Давно замечено, что человек, совершив дурной поступок, невольно (этот процесс бессознателен) ищет, а значит, и находит, оправдание, суть которого обычно сводится к тому, что поступок был вынужден обстоятельствами, а не совершен свободной волей. Рассказывая о таком поступке или вспоминая о нем, человек испытывает потребность привести оправдывающие его доводы; если же у него отсутствует такая возможность, им сразу овладевает некое внутреннее беспокойство, неудобство. В художественной литературе множество раз описано, как в такой ситуации хочется «отвести глаза», «сменить тему разговора» и т.
Эннеада оглашала оправдательный приговор, и бог Тот записывал его. После этого умершему говорили:
– Итак, войди. Переступи порог Чертога Двух Истин, ибо ты знаешь нас.
Умерший целовал порог, называл его (порог) по имени, произносил вслух имена стражей и наконец вступал в Великий Чертог, где на троне восседал владыка мертвых Осирис в окружении других богов и богинь: Исиды, Маат, Нефтиды и сыновей Хора.
О прибытии умершего объявлял божественный писец Тот.
– Входи, – говорил он. – Зачем ты прибыл?
– Я пришел, дабы возвестили обо мне, – отвечал покойный.
– В каком состоянии ты пребываешь?
– Я очищен от грехов. <…>
– Кому я должен возвестить о тебе?
– Возвести обо мне Тому, Чей свод из огня, Чьи стены из змей живых и Чей пол – водный поток.
– Скажи, кто это? – спрашивал Тот.
– Это Осирис.
– Воистину же, воистину [ему] скажут [имя твое], – восклицал Тот.
С эпохи Древнего царства существовало и другое представление – что Загробный Суд возглавляет Ра.
На этом Суд заканчивался, и египтянин отправлялся к месту вечного блаженства – в Поля Иалу, куда его сопровождал «ангел-хранитель» Шаи. Путь в загробный «рай» преграждали врата, последнее препятствие на пути умершего. Их тоже приходилось заклинать:
– Дайте путь мне.











