На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Анна Ахматова и Истина. Монтаж воспоминаний и документов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Библиография. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Анна Ахматова и Истина. Монтаж воспоминаний и документов

🔍 Загляните за кулисы "Анна Ахматова и Истина. Монтаж воспоминаний и документов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Анна Ахматова и Истина. Монтаж воспоминаний и документов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Владимировна Благая) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Монтаж документов и воспоминаний о жизни и творчестве Анны Ахматовой задуман как надёжная биография одного из крупнейших русских поэтов ХХ века. В Монтаже будут приведены практически все факты личной и творческой жизни А.А.Ахматовой, поддающиеся точной и хотя бы приблизительной датировке. Все сведения взяты из открытых источников. Книга будет интересна как преподавателям, студентам и школьникам, так и широкому кругу читателей, интересующихся русской культурой ХХ столетия.
📚 Читайте "Анна Ахматова и Истина. Монтаж воспоминаний и документов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Анна Ахматова и Истина. Монтаж воспоминаний и документов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Там борьба со мной! Не на живот, а на смерть!»
Из воспоминаний Ахматовой: С Михаилом Лозинским «меня познакомила… Лиза Кузьмина-Караваева [знаменитая впоследствии мать Мария] в 1911 на… [третьем] собрании Цеха поэтов (у неё) на Манежной площади. Внешне Михаил Леонидович был тогда элегантным петербуржцем и восхитительным остряком, но стихи были строгие, всегда высокие, свидетельствующие о напряжённой духовной жизни. Я считаю, что лучшее из написанных тогда мне стихов принадлежит ему («Не забывшая»).
Дружба наша началась как-то сразу и продолжалась до его смерти (31 января 1955 г.
Вольдемар Казимирович Шилейко был поэт, переводчик и учёный-ассириолог, о котором говорили, что ещё 13- или 14-летним мальчиком он расшифровал древнеегипетский текст, а юношей переписывался с французским ассириологом Тюро-Данженом.
Из воспоминаний Владимира Пяста: «Он, ещё не кончив университета, был чуть ли не действительным членом Академии Наук… Шилейко, как и его единственный в Петербурге учитель, покойный профессор Тураев, … – оба они напоминали зараз и бородатых воинов с вывернутыми плечами с архаических древнегреческих сосудов и с ассирийских росписей, – и оживших египетских мумий, несущих на себе весь прах веков под своими длинными сюртуками современного покроя.
Естественно, что, когда однажды в “Собаке”, после какого-то доклада Шкловского, Шилейко взял слово и, что называется, отчестил, отдубасил, как палицей, молодого оратора, уличив его в полном невежестве, – и футуризм с ним вкупе, – сравнив его, то есть футуризм, с чернокнижными операциями, – и ещё с чем-то, – Виктор Шкловский в своём ответном слове начал очень скромно, так вкрадчиво-обаятельно:
– Думаю, что уже в силу своего возраста мой почтенный оппонент мог бы постесняться употреблять столь резкие выражения, мог бы простить мне незнание многого, извинительное мне по молодости лет…
Между тем почтенному старцу Шилейко тогда только что минуло 23 года, а юноше Шкловскому давно уже шёл 23-й год.
Но это было уже в 1914 г., а мы вернёмся в 1911 г. на третье заседание «Цеха поэтов».
Из книги Павла Лукницкого: «Николая Степановича в тот раз у Кузьминых-Караваевых не было.»
10 ноября 1911 г. он провожал Машу Кузьмину-Караваеву в Италию на лечение.
Маша умерла 29 декабря в Сан-Ремо и была похоронена на монастырском кладбище в Бежецке.
Гумилёв вернулся к Ахматовой.
