На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Моя работа в Москве и Финляндии в 1939-1941 гг.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Моя работа в Москве и Финляндии в 1939-1941 гг.

Автор
Дата выхода
03 мая 2024
🔍 Загляните за кулисы "Моя работа в Москве и Финляндии в 1939-1941 гг." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Моя работа в Москве и Финляндии в 1939-1941 гг." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юхо Кусти Паасикиви) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В книге впервые на русском языке публикуются воспоминания выдающегося политического деятеля Финляндии Юхо Кусти Паасикиви (1870—1956) о событиях 1939—1941 гг. Первую часть книги составили записки о его участии в переговорах в Москве осенью 1939 г., предшествовавших началу Советско-финляндской войны (Зимней войны), а также в переговорах по заключению мира в марте 1940 г. В обоих случаях Паасикиви (как это было и при заключении Тартуского мира в 1920 г.) возглавлял финскую делегацию. Во вторую книгу вошли воспоминания о работе послом Финляндии в Советском Союзе после заключения мира с марта 1940 и до конца мая 1941 г. Паасикиви придавал большое значение этим воспоминаниям и работал над ними будучи президентом страны (1946—1956), но завещал опубликовать их лишь после смерти, что и было выполнено его вдовой. Воспоминания Паасикиви, награжденного в 1954 г. орденом Ленина за вклад в развитие советско-финских отношений, представляют собой исключительно важный исторический источник по истории начального периода Второй мировой войны и советско-финских отношений.
📚 Читайте "Моя работа в Москве и Финляндии в 1939-1941 гг." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Моя работа в Москве и Финляндии в 1939-1941 гг.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Fribourg, 1944. (Прелюдия к войне на Востоке.)
21
Права она или нет, но это моя страна (англ.).
22
Как было и как стало (нем.).
23
Имеется в виду Лига Наций.
1
В данном случае министр – дипломатический ранг.
2
Ужасный переговорщик (фр.).
3
Ответное письмо М.И. Калинина зачитал в своём докладе о внешней политике Правительства на Внеочередной пятой сессии Верховного Совета СССР 31 октября 1939 г. В.М. Молотов. См.: http://doc20vek.ru/node/1397
4
Там же.
*
В ходе первой поездки запись переговоров вёл заведующий сектором МИДа Нюкопп. На них, помимо моих собственных заметок, основывается мой рассказ.
5
Имеется в виду о. Большой Берёзовый – крупнейший в составе Бьёркского архипелага, ныне Берёзовых о-вов. Нападение английского флота на Кронштадт было совершено 18 августа 1919 г.
6
По-русски Петсамо. Далее по тексту – Петсамо.
7
п-ов Рыбачий по-фински назывался Каластаясааренто.
8
Реболы (фин. Repola) – в наст. время село в Муезерском районе Республики Карелия, в 1918–1920 гг. являвшееся предметом территориальных споров между Финляндией и Советской Россией. По Тартускому миру – в составе РСФСР.
9
о. Малый, до 1950 г. – Малый Лавенсари (фин. Peninsaari); находится между о-вами Сейскари (Сескар) и Лавансаари (Мощый).
10
В наст. время: оз. Суходольское – р. Вуокса – оз. Большое Раковое – оз.
11
Речь идёт о системе обороны Финского залива под названием Морская крепость Императора Петра Великого (1913–1918).
12
В 1762–1922 гг. город назывался Балтийский Порт.
13
Ныне г. Приморск, Ленинградская обл.
14
Повод к войне (лат.).
15
Одним из важнейших итогов Северной войны стало включение в состав Российской империи Карельского перешейка с Выборгским уездом.
16
Финляндия вошла в состав Российской империи в результате Русско-шведской войны 1808–1809 гг.
17
Confе?rence politique russe: Mе?moire sur la Question Finlandaise ja Quelques Considе?erations sur le Probleme Finlandais. Paris, 1919.
1
Автор ссылается на финское издание воспоминаний В. Таннера. См.: Таннер В. Зимняя война. М.: Центрполиграф, 2003.
2
Район ст. Репино (Куоккала).
1
Опубликовано в: Международная жизнь. 1989. № 8. С. 64–65.





