Главная » Языкознание » Читать Великое переселение и тайны народа айну полностью бесплатно онлайн | Владимир Угличин

Великое переселение и тайны народа айну

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Великое переселение и тайны народа айну» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

30 сентября 2020

🔍 Загляните за кулисы "Великое переселение и тайны народа айну" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Великое переселение и тайны народа айну" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Угличин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

В данной книге раскрываются главные тайны народа айну: действительно ли они являются представителями белой расы, как они оказались на Сахалине и Курильских островах, откуда, когда и с какой целью пришли, существуют ли у айну родственные связи с другими народами и к какой языковой семье они относятся? Ученые до сих пор не могут дать однозначных ответов.

📚 Читайте "Великое переселение и тайны народа айну" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Великое переселение и тайны народа айну", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Интенсивно велся поиск параллелей и аналогий с малайско-полинезийскими языками, предпринимались попытки доказать родство с такими семьями, как кавказская, алтайская, тунгусо-маньчжурская, палеоазиатская, сино-тибетская, андаманская, австронезийская, американо-индейская. Затем исследователи, разочарованные неудачами, махнули рукой и посчитали айнский язык изолированным. Эти лингвисты были наивными, потому что искали лексическую схожесть и фонологические совпадения, но игнорировали структурно-морфологический аспект языка, который неизменен или меняется значительно медленнее.

Тут будет реклама 1

В. Д. Косарев

Ученый В. Д. Косарев долгое время проживал на острове Сахалин и общался с носителями айнского языка. Он писал в своей книге «Кто вы, айны?»: «Когда день за днем вчитываешься в айнские тексты, незнакомый язык вдруг начинает казаться в чем-то неуловимом очень и очень знакомым. Сквозь общий гул пробиваются где-то не раз слышанные слова…» Автор искал индоевропейские слова и составил даже словарь «опасных сходств» айнских и индоевропейских языков (русский язык входит в эту семью).

Тут будет реклама 2
Сходство подобных слов обнаруживается при сопоставлении:

Tre – три (айн.), (русc.), treis – (греч.);

Etoko – исток (айн.) и (русc.);

Rus – шкура, кожа (айн.), русалка, русый (русc.);

Ma, mat – женщина, жена (айн.), мать (рус.);

Re – имя (айн.), речь (руcс.);

Se – место сидения (айн.), сесть (руcс.);

Be – существо (айн.), быть (англ.), быти (др.-русc.); Uari – варить (айн.

Тут будет реклама 3
) и (руcс.), verdu (лит.).

В отличие от В. Д. Косорева, мне «очень и очень знакомым» показалась структура построения слов в айнском языке. Даже не показалась, а бросилась в глаза. Я удивлен и потрясен, как многие лингвисты не заметили этого родства?! Как говорится, слона-то и не приметили. Как айнский, так и древнерусский языки являются агглютинативными (образование грамматических форм и производных слов путем присоединения к корню или основе аффиксов, имеющих грамматическое значение).

Тут будет реклама 4
Такие названия регионов, как Камчатка, Курилы, мыс Лопатка, имеют айнское происхождение. К примеру, слово Лопатка состоит из таких элементов: о «выдаваться» + па «голова» + ка «место». Так не хочется с этим фактом соглашаться, ведь слово «Лопатка» даже не требует перевода на русский язык: любой мыс, если смотреть на него сверху, напоминает по форме лопатку. Камчатка созвучна, с точки зрения русского языка, со словом «конец», почти как «кончатка».

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Великое переселение и тайны народа айну» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Великое переселение и тайны народа айну» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Владимир Угличин! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги