На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Повести дерева Зы. Притчи про Лю и Мяо. Часть 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Путеводители. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Повести дерева Зы. Притчи про Лю и Мяо. Часть 2

Автор
Жанр
Дата выхода
15 октября 2017
🔍 Загляните за кулисы "Повести дерева Зы. Притчи про Лю и Мяо. Часть 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Повести дерева Зы. Притчи про Лю и Мяо. Часть 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Нонна Борисовна Юртаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Книга адресована в первую очередь тем, кого интересует познание природных законов и духовное развитие, тем кто уже умеет или только учится созерцать и медитировать, находить суть и переводить её в личную практику… Ведь притча – это повествование со скрытым смыслом, который ещё надо найти и осознать, а далее: или отказаться от него или практиковать. А можно и то, и другое одновременно…
📚 Читайте "Повести дерева Зы. Притчи про Лю и Мяо. Часть 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Повести дерева Зы. Притчи про Лю и Мяо. Часть 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Вот Хозяйка воды, поговори с ней, – сказал он Земле, а сам отправился наполнять водой новые тучи водой.
Понятно, какой спрос с женщины? Так пустыня и осталась недополитой."
Над всеми повисло молчание, каждый пытался осмыслить услышанное.
Чу помотал головой:
– Учитель, я понял, что нельзя отказывать женщине, но как быть в моём случае?
– Если бы пустыня зацвела, разве кто-нибудь рассказывал бы эту сказку? – спросил его советник Лю.
107. Как советник Лю и Чу говорили
об одном знакомом ловеласе.
Как-то к советнику Лю явился Чу, с некоторых пор весьма озаботившийся проблемами отношений полов и, как добрый семьянин, с возмущением стал рассказывать об их общем знакомом – любвеобильном повесе, любимце многих женщин.
– Разве его поведение не безнравственно? – допытывался Чу.
– Нравственность людей и Природы – понятия различные, часто они очень отличаются друг от друга. Природа, как видишь, его не наказывает – возразил Лю.
– Но ведь он не любит их всех!
– Пока на них – любит, – всё так же безмятежно ответствовал Лю.
– Учитель, о какой природе вы говорите? О природе животных?
– И о ней тоже, но в данном случае – о природе человека…
– Но почему женщины так стремятся к нему?
– Видимо, у него есть энергии, которые им нужны.
– Это и есть любовь? – упрямо допытывался не на шутку огорчённый Чу.
– Любовь – это стихия, это – энергия притяжения. Из этих понятий следует всё остальное.
– И всё же не понятно, как ему всё с ходит с рук?
– Он не домогается женщин, он просто им не отказывает.
– Неужели всё объясняется только энергиями?
– Не только ими. Он умеет женщину сделать женщиной – загадочно проговорил советник.
– Хм, анедавно муж одной такой из женщин крепко намял ему бока, – оживлённо вспомнил Чу.
– Бывает и такое, но муж действовал по социальным понятиям и законам. Вот и ты возмущаешься, потому что так воспитан, а наш общий знакомец – иначе, он – носитель другой культуры, – процедил Лю, которому разговор начал порядком надоедать.
– Учитель, но я не понимаю, вы-то ведёте себя иначе, вам хватает одной жены…
– Неужели, – недоверчиво протянул советник и взглянул сквозь Чу куда-то вдаль. Этот взгляд был настолько неопределённым, будто на протяжении всего разговора Лю оставался лишь с самим собой и находился в другом месте.






