На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ментальность в зеркале языка. Некоторые базовые мировоззренческие концепты французов и русских» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Культурология. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ментальность в зеркале языка. Некоторые базовые мировоззренческие концепты французов и русских

Автор
Жанр
Дата выхода
15 марта 2010
🔍 Загляните за кулисы "Ментальность в зеркале языка. Некоторые базовые мировоззренческие концепты французов и русских" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ментальность в зеркале языка. Некоторые базовые мировоззренческие концепты французов и русских" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Голованивская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Книга посвящена реконструкции и контрастивному изучению современных представлений французов и русских о некоторых принципиально важных мировоззренческих категориях. К их числу относятся представления о судьбе, случае, удаче, знании, мышлении, душе, уме, совести, радости, страхе, гневе и других. В каждом языке понятия описываются не только через анализ их значений и сочетаемости, но и через их историю и «материнский» миф. В общей сложности в работе анализируются более пятидесяти понятий каждого из языков, считающихся взаимными переводческими эквивалентами. Монография была опубликована в 2008 году по рекомендации факультета иностранных языков и регионоведения Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова.
📚 Читайте "Ментальность в зеркале языка. Некоторые базовые мировоззренческие концепты французов и русских" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ментальность в зеркале языка. Некоторые базовые мировоззренческие концепты французов и русских", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Идеи и методы современной структурной лингвистики. М., 1966.
16. Телия В. И. Русская фразеология. М., 1996. С. 217, 218, 222, 226.
17. Леви-Стросс К. Структурная антропология. М., 1985.
18. Бодрийар Ж. Общество потребления. М., 2006.
19. Толстой Н. И. О предмете этнолигвистики и ее роли в изучении языка и этноса // Ареальные исследования в языкознании и этнографии. Язык и этнос. М., 1983.
20. Толстая С. М. К прагматической интерпретации обряда и обрядового фольклора. Образ мира в слове и ритуале. Балканские чтения.
21. Никитина С. Е. Устная народная культура и языковое сознание. М., 1993.
22. Сукаленко Н. И. Отражение обыденного сознания в образной языковой картине мира. Киев, 1992.
23. Гумбольдт В. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества // Избранные труды по языкознанию. М., 1984.
24. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М., 1993.
25. Топоров В. Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ. Исследования в области мифопоэтического.
26. Гак В. Г. Сравнительная типология французского и русского языков. М., 1989.
27. Гак В. Г. Сопоставительная лексикология. М., 1977.
28. Гак В. Г. О контрастивной лингвистике. Новое в зарубежной лингвистике. М., 1989. С. 5–17.
Глава первая Абстрактное и менталитет
Что такое абстракция?
Во введении мы сказали, что будем добывать знания об особенностях мировосприятия французов и русских из слов их языков. Но что могут рассказать нам слова и каким образом? Изучая особенности понятийной системы языка, то есть смысл слов, невозможно уклониться от упоминания того, каким образом трактовалась и трактуется абстракция как таковая, характеризующая любую мыслительную деятельность и лежащая в основе образования понятий.
Хорошо известно, что в истории философии до Гегеля конкретное понималось главным образом как чувственно данное многообразие единичных явлений, а абстрактное – как характеристика исключительно продуктов мышления (1, 2). Первым категории абстрактного и конкретного ввел именно Гегель, понимая под конкретным диалектическую взаимосвязь, синоним расчлененной целостности, а под абстрактным – отнюдь не противоположность конкретному, а этап движения самого конкретного.
Скажем сразу, такое соображение в корне противоречит данным, получаемым в ходе исследования развития языков и, следовательно, мышления.











