На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Sister Carrie / Сестра Кэрри. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Sister Carrie / Сестра Кэрри. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
31 августа 2018
🔍 Загляните за кулисы "Sister Carrie / Сестра Кэрри. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Sister Carrie / Сестра Кэрри. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Теодор Драйзер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Роман «Сестра Керри» известного американского писателя и общественного деятеля Теодора Драйзера (1871–1945) – одно из нескольких произведений, которые создали ему имя.
В основу романа положены эпизоды из жизни сестры Драйзера Эммы. Эта житейская мелодрама когда-то была расценена американской критикой как аморальная…
В книге представлен неадаптированный сокращенный текст на языке оригинала.
📚 Читайте "Sister Carrie / Сестра Кэрри. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Sister Carrie / Сестра Кэрри. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
In was at that hour between afternoon and night when, for the idle, the wanderer, things are apt to take on a wistful aspect. The mind wanders forth on far journeys and returns with sheaves of withered and departed joys. Carrie sat at her window looking out.
While she was in this mood Drouet came in, bringing with him an entirely different atmosphere. It was dusk and Carrie had neglected to light the lamp. The fire in the grate, too, had burned low.
“Where are you, Cad?” he said, using a pet name he had given her.
“Here,” she answered.
There was something delicate and lonely in her voice, but he could not hear it. He had not the poetry in him that would seek a woman out under such circumstances and console her for the tragedy of life. Instead, he struck a match and lighted the gas.
“Hello,” he exclaimed, “you’ve been crying.”
Her eyes were still wet with a few vague tears. “Pshaw,” he said, “you don’t want to do that.”
He took her hand, feeling in his good-natured egotism that it was probably lack of his presence which had made her lonely.
“Come on, now,” he went on; “it’s all right. Let’s waltz a little to that music.”
He could not have introduced a more incongruous proposition. It made clear to Carrie that he could not sympathize with her. She could not have framed thoughts which would have expressed his defect or make clear the difference between them, but she felt it. It was his first great mistake.
What Drouet said about the girl’s grace, as she tripped out evening accompanied by her mother, caused Carrie to perceive the nature and value of those little moodish ways which women adopt when they would presume to be something.
Drouet noticed this. He saw the new bow in her hair and the new way of arraying her locks which she affected one morning.
“You look fine that way, Cad,” he said.
“Do I?” she replied, sweetly.











