Главная » Языкознание » Читать Сквозь призму языкового сексизма полностью бесплатно онлайн | Роман Романов

Сквозь призму языкового сексизма

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сквозь призму языкового сексизма» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

24 мая 2018

🔍 Загляните за кулисы "Сквозь призму языкового сексизма" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сквозь призму языкового сексизма" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Роман Романов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Эта книга посвящена одной из острых проблем современности — феминитивам. Рассматривая вопрос употребления наименований лиц женского пола с феминистской точки зрения, автор подробно отвечает на вопросы, связанные с ними. Большую часть книги занимает словарь с толкованиями. Кроме того, в публикации приводятся примеры употребления феминитивов: как в прошлом столетии, так и сейчас. Книга будет полезна тем, кто интересуется внедрением феминитивов-неологизмов в нашу речь.

📚 Читайте "Сквозь призму языкового сексизма" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Сквозь призму языкового сексизма", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Консенсус в принятии определенной формы. Некоторые современные феминитивы до сих пор не имеют единой формы употребления. С устоявшимися понятно: для «ученика» есть «ученица», для «студента» – «студентка». Здесь не нужно придумывать новые формы вроде «ученичка» или «студентесса». Для других феминитивов, например, «авторка»/«авторесса»/«авторица», единого консенсуса в использовании определенный формы нет. Слово «авторка» является широкоупотребительным в феминистской среде, а «авторесса» – указывает на престижность.

Тут будет реклама 1

Омонимичность. Омонимия характерна не только для слов «кисть», «свет» и «мир», но и для наименований лиц женского пола. Например, для маскулинитива «матрос» сложно подобрать феминитив, так как «матроска» – одежда (однако если обратиться к историческому анализу, то мы видим, что данное слово является именно феминитивом), а в слове «матросша» отсутствует созвучность слагаемых. В некоторых случаях приходится прибегать к омонимии.

Украинский язык

Процесс внедрения феминитивов – феминизацию – называют по-разному.

Тут будет реклама 2
Доктор филологических наук А. Н. Нелюба результат феминизации называет «женским словообразованием», избегая употребления термина «феминитив». Аргументирует тем, что термин связан с феминистской критикой языка, или феминистской лингвистикой. (Феминистская критика языка – направление в языкознании, главная цель которого состоит в разоблачении и преодолении отраженного в языке мужского доминирования в общественной и культурной жизни.)

Украинский язык так же, как и русский, принадлежит к одной языковой группе – индоевропейские языки.

Тут будет реклама 3
При этом употребление феминитивов в нём является повседневной вещью, в отличие от близкородственного языка, но так было не всегда. В различные периоды времени приостанавливалась феминизация украинского языка. У лингвисто_к есть этому объяснение. Нелюба считает, что причинами «доминирования» маскулинитивов являются неактуальность феминитивов и «давление норм» украинского языка. Я. Пузыренко высказывает иное мнение: препятствием к возникновению феминитивов были гендерные стереотипы.
Тут будет реклама 4
Однако, появление неологизмов с оттенком «женскости» не имеет ничего общего с устранением языкового сексизма и, как следствие, языковой дискриминации в целом.

Наименования лиц женского пола всегда подвергались жесткой критике со стороны языка. Вследствие влияния русского языка в период СССР была практика отказа от феминитивов. «Сдерживание» феминизации уменьшило количество феминитивов с основной на «-ш-».

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Сквозь призму языкового сексизма» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Сквозь призму языкового сексизма» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Роман Романов! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги