На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Pollyanna Crows up / Поллианна вырастает. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Детская проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Pollyanna Crows up / Поллианна вырастает. Книга для чтения на английском языке

Автор
Жанр
Дата выхода
29 октября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Pollyanna Crows up / Поллианна вырастает. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Pollyanna Crows up / Поллианна вырастает. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Элинор Портер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Элинор Портер (1868–1920) – американская детская писательница. Предлагаем вниманию читателей продолжение ее книги-бестселлера «Поллианна». Героиня книги выросла, но не забыла свою «игру в радость» и осталась такой же доброй и жизнерадостной, какой ее полюбили читатели во всем мире.
Книга адресована всем любителям англоязычной литературы.
📚 Читайте "Pollyanna Crows up / Поллианна вырастает. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Pollyanna Crows up / Поллианна вырастает. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
“But he does talk funny. His words SOUND English, but some of them don’t seem to make any sense with the rest of what he says. But then, I’m glad he found me, anyway,” she finished with a contented little sigh.
It was not long before the boy returned, his hands empty.
“Come on, kid. All aboard,” he called cheerily. “Now we’ll hit the trail for the Avenue. If I was the real thing, now, I’d tote ye home in style in a buzz-wagon; but seein’ as how I hain’t got the dough, we’ll have ter hoof it[42 - we’ll have ter hoof it – (разг.
It was, for the most part, a silent walk. Pollyanna, for once in her life, was too tired to talk, even of the Ladies’ Aiders; and the boy was intent on picking out the shortest way to his goal. When the Public Garden was reached, Pollyanna did exclaim joyfully:
“Oh, now I’m ’most there! I remember this place. I had a perfectly lovely time here this afternoon. It’s only a little bit of a ways home now.
“That’s the stuff! Now we’re gettin’ there,” crowed the boy. “What’d I tell ye? We’ll just cut through here to the Avenue, an’ then it’ll be up ter you ter find the house.”
“Oh, I can find the house,” exulted Pollyanna, with all the confidence of one who has reached familiar ground.
It was quite dark when Pollyanna led the way up the broad Carew steps. The boy’s ring at the bell was very quickly answered, and Pollyanna found herself confronted by not only Mary, but by Mrs.
“Child, child, where HAVE you been?” demanded Mrs. Carew, hurrying forward.
“Why, I – I just went to walk,” began Pollyanna, “and I got lost, and this boy —”
“Where did you find her?” cut in Mrs. Carew, turning imperiously to Pollyanna’s escort, who was, at the moment, gazing in frank admiration at the wonders about him in the brilliantly-lighted hall.
“Where did you find her, boy?” she repeated sharply.
For a brief moment the boy met her gaze unflinchingly; then something very like a twinkle came into his eyes, though his voice, when he spoke, was gravity itself.
“Well, I found her ’round Bowdoin Square, but I reckon she’d been doin’ the North End, only she couldn’t catch on ter the lingo of the Dagos, so I don’t think she give ’em the glad hand, ma’am.











