Главная » Знания и навыки » Читать Авадхута Гита. Песнь Естества полностью бесплатно онлайн | Даттатрея

Авадхута Гита. Песнь Естества

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Авадхута Гита. Песнь Естества» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Эзотерика, Эзотерика / оккультизм. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Автор

Даттатрея

Дата выхода

07 октября 2020

🔍 Загляните за кулисы "Авадхута Гита. Песнь Естества" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Авадхута Гита. Песнь Естества" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Даттатрея) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Даттатрея — архетипическое воплощение великого Учителя-Гуру, жизнь и слова которого — проявление высшей мудрости и истинного Знания. Его «Авадхута Гита» — одно из главных писаний Адвайта-веданты, «библия недвойственности». Перевод Глеба Давыдова — это первый перевод «Авадхута Гиты» с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. Перед вами третья редакция. Также в переводе Глеба Давыдова (с сохранением ритмической структуры) доступны «Аштавакра Гита» и «Рибху Гита».

📚 Читайте "Авадхута Гита. Песнь Естества" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Авадхута Гита. Песнь Естества", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но зато на сто процентов согласованная с внутренним пониманием и фактическим содержанием того, что именно хотел сказать Даттатрея в каждом конкретном случае и как это должно быть выражено по-русски. Много раз истинный смысл послания того или иного стиха открывался не благодаря прочитанному в английских переводах, а в виде мгновенного инсайта-озарения. Было очевидно, что английские переводы (а вслед за ними и русские) иногда сильно затуманивают суть. А порой предлагают даже противоположные интерпретации одного и того же стиха.

Тут будет реклама 1
Это связано с особенностями многозначности слов в санскрите и другими причинами, на которых здесь не буду останавливаться. Достаточно сказать, что переводчик подобных текстов всегда в значительной степени полагается на интуицию и собственное понимание текста.

Работа началась 12 мая, и уже через пару дней открылся поток перевода настолько явный, что я мог сказать: «Авадхута Гита переводит сама себя, практически без усилий». Иногда возникали небольшие «заторы», но они рассасывались довольно быстро, и уже 30 мая перевод был готов.

Тут будет реклама 2

Как уже говорилось, была предпринята попытка в каждом стихе соблюсти оригинальный ритм источника – по крайней мере, тот, который я услышал в исполнении Амана. В целом это удалось – но, вероятно, не всегда. Некоторые ученые утверждают, что санскритское стихосложение вообще не может быть передано исчерпывающе средствами русского языка – в силу устройства санскрита с его долгими слогами (которых нет в русском языке). В основном я полагался в этом на слух и интуицию.

Тут будет реклама 3
Впрочем, в мои задачи не входило сделать абсолютно точный стихотворный перевод. Задача была другая.

Мой Мастер, Муджи, во время своих сатсангов часто читает вслух отрывки из «Авадхуты». Делает он это с присущей ему харизмой, поэтому я уже несколько лет назад заинтересовался этим текстом и пытался отыскать его на русском языке. Однако всё, что мне удалось найти, это несколько неритмичных подстрочных переводов с английского, изобиловавших стилистическими слабостями вроде «Всё является пустотой».

Тут будет реклама 4
Эти переводы сильно отличаются от того, что цитирует Муджи – как с точки зрения стиля, так и энергетически. Они похожи, скорее, на какой-то сложносочиненный научно-мистический трактат, чем на вдохновенную и вдохновляющую песню или поэму. Впрочем, вскоре выяснилось, что такой же безжизненностью отличаются и английские переводы. Все, кроме перевода, который во время сатсангов всегда лежит на тумбочке рядом с Муджи.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Авадхута Гита. Песнь Естества» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Авадхута Гита. Песнь Естества» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Даттатрея! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги