На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дербенд-Наме» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Культурология. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дербенд-Наме

🔍 Загляните за кулисы "Дербенд-Наме" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дербенд-Наме" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Дербенд-наме» – один из самых распространенных, самых сложных, самых востребованных литературных памятников. Известно около 40 списков хроники на персидском, турецком, арабском языках, на многих языках народов Дагестана. Вместе с тем этот исторический труд недостаточно исследован, требует серьезного внимания историков, филологов, востоковедов, текстологов, фольклористов.
Интересна как специалистам, так и широкому кругу читателей.
📚 Читайте "Дербенд-Наме" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дербенд-Наме", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
По объяснению историка Хамза Исфаганиан, наместники персидских государей, управлявшие Адербейджаном, Арменией и пограничной с хазарами областью, назывались Серир-шахами (провинциальными шахами), и что Саиб-серир значит владелец места или маленького трона (наместничьего, не могущественного). Значение арабского Хатам-алъ-джабал – конец или печать гор.О том же предмете Петербургская версия выражает так: «В Ихран Исфендияр сел, устроив золотой трон. Падишахство этой страны называли Стольным-Ихраном».] (разделил на семь частей или округов) и назначил им правителя, называвшегося Туман.
В древних книгах мы находим и другое утверждение, что население Табасарана и Кюра, до самого Кумуха, было выведено из Кешана и Гиляна[48 - В числе пунктов, получивших свое население из Кешана и Гиляна, в других версиях упоминается также Мискинджи, большой аул Самурского округа, замечательный тем, что в Дагестане он один исповедует шииткое учение.
После смерти Нуширвана хазары снова овладели пограничными укреплениями и своими опустошительными набегами вторгались в пределы Арака и Адербейджана. Тем не менее, государи Ирана успешно отстаивали Дербенд от покушений неверных до тех пор, пока святой пророк, – глава и образец творения, гордость миров, вечное совершенство и ходатай человечества перед Создателем в загробном мире, Мухаммед-аль-Мустафа, да будет над ним благословение Бога! – удостоился небесного посланничества.





