На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «The Great Gatsby / Великий Гэтсби. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Учебная и научная литература, Прочая образовательная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
The Great Gatsby / Великий Гэтсби. Книга для чтения на английском языке

Дата выхода
01 июня 2019
🔍 Загляните за кулисы "The Great Gatsby / Великий Гэтсби. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "The Great Gatsby / Великий Гэтсби. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Фрэнсис Скотт Фицджеральд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В данном издании представлена адаптированная и сокращенная версия романа Ф. С. Фицджеральда «Великий Гэтсби» – многократно экранизированной знаковой книги «эпохи джаза», 1920-х годов. К каждой главе текста даны лексические и культурологические комментарии. Упражнения направлены на отработку различных навыков речевой деятельности, на закрепление нового лексического материала, а также на освоение правильного произношения. Работа над ответами на вопросы и выполнение заданий на пересказ позволят осуществить контроль понимания текста. В книге содержится словарь. Пособие адресовано учащимся старших классов школ с углубленным изучением языка, студентам филологических факультетов, а также всем, кто изучает английский язык самостоятельно.
📚 Читайте "The Great Gatsby / Великий Гэтсби. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "The Great Gatsby / Великий Гэтсби. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Matter of fact, they’re absolutely real! Let me show you,” he rushed to the bookcases and returned with a book. “See!” he cried triumphantly. “It fooled me. It’s a triumph. What realism! What do you expect?”
He snatched the book from me and replaced it quickly on its shelf.
“Who brought you?” he asked. “Or did you just come? I was brought. Most people were brought.”
Jordan looked at him cheerfully, without answering.
“I was brought by a woman named Roosevelt,” he continued.
“Has it?”
“A little bit, I think. I can’t tell yet. I’ve only been here an hour. Did I tell you about the books? They’re real. They’re —”
“You told us.”
We shook hands with him and went back outdoors. There was dancing now in the garden; old men pushing young girls backward in circles, couples holding each other fashionably, and a great number of single girls dancing individualistically.
At a pause in the entertainment the man looked at me and smiled.
“Your face is familiar,” he said, politely. “Weren’t you in the Third Division during the War?”
“Why, yes. I was in the ninth machine-gun battalion.”
“I was in the Seventh Infantry[67 - Infantry – пехотный полк] until June nineteen-eighteen. I knew I’d seen you somewhere before.”
We talked for a moment about some wet, gray little villages in France.











