На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Общий курс испанского языка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Общий курс испанского языка

Автор
Жанр
Дата выхода
01 сентября 2016
🔍 Загляните за кулисы "Общий курс испанского языка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Общий курс испанского языка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Олива Моралес) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Учебник рассчитан на начинающих, в нем дан краткий фонетический курс и подробно рассматривается вся нормативная грамматика испанского языка. Пособие содержит тексты и упражнения по переводу с русского на испанский язык и может быть использовано широким кругом лиц, в том числе в качестве самоучителя, так как большая часть упражнений и текстов адаптирована по методике © «Лингвистический Реаниматор» – материал подан со словами-подсказками в скобках, что облегчает обучение и заучивание новых слов.
📚 Читайте "Общий курс испанского языка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Общий курс испанского языка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Так как он не говорит (hablar) по-русски (ruso), мы говорим с (con) ним (еl) по-испански (espa?ol).
4.Так как она учится (estudiar) плохо (mal), она не понимает (comprender) испанский язык.
Dоnde / donde (где)
1.Где учится (estudiar) Марисоль?
2.Где изучают (estudiar) …студенты (estudiantes) испанский язык?
3.Он не знает (saber), где она живет (vivir).
Por quе (почему)
Porque (потому что)
1.Почему ты не читаешь (leer) …книги (libros) на (en) английском языке (inglеs)?
2.
3.Почему ты не учишь (aprender) …стихи (versos)?
4.Я не учу …стихи потому, что сейчас (ahora) я читаю… текст (texto).
Раздел 6 Указательные местоимения
1.Предмет, о котором идет речь, находится рядом с говорящим.
2. Предмет, о котором идет речь, находится рядом с собеседником.
Данная группа местоимений переводиться и как «этот, эта…» и как «тот, те…”.
На первом этапе обучения нам будет достаточно этих двух групп указательных местоимений.
Но в испанском языке есть еще одна группа указательных местоимений. Желательно запомнить ее для того, чтобы вы могли перевести эти местоимения на русских язык, если они попадутся в испанском тексте.
3. Предмет, о котором идет речь, находится вдали от обоих.
Указательные местоимения могут употребляться. как в паре с существительным, так и самостоятельно, тогда на письме они должны быть выделены знаком ударения, например:
Этот студент читает, а тот разговаривает.
Este estudiante lee y esе habla.
Я читаю эти книги, а ты те.
Yo leo estos libros y tu еsos.
Существуют также указательные местоимения, которые употребляются только самостоятельно:
esto – это
eso – то
aquello – то
Как правило, в предложении они являются подлежащими.
Я работаю. – (Yo) trabajo.
Правильней:
Trabajo.
Это – студент Альварес. – (Esto) es el estudiante Alvarez.
Правильней и проще сказать так:
Es el estudiante Alvarez.
Упражнение 1
Переведите на испанский язык.
1.











