На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Общий курс турецкого языка. Часть 3 (В2–С1). 11 714 слов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Общий курс турецкого языка. Часть 3 (В2–С1). 11 714 слов

Автор
Жанр
Дата выхода
31 августа 2022
🔍 Загляните за кулисы "Общий курс турецкого языка. Часть 3 (В2–С1). 11 714 слов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Общий курс турецкого языка. Часть 3 (В2–С1). 11 714 слов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Олива Моралес) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Учебник рассчитан на лиц, владеющих турецким на уровне В2. В нём подробно рассматриваются все времена, наклонения, залоги и основные грамматические явления уровней В2–С1. В книге даны тексты и упражнения по переводу с русского и с турецкого языка, весь материал адаптирован по методике © «Лингвистический Реаниматор» (дан со словами-подсказками в скобках и имеет ключи), что облегчает обучение и заучивание новых слов. Книга содержит 11 714 турецких слов и имеет материал для аудирования.
📚 Читайте "Общий курс турецкого языка. Часть 3 (В2–С1). 11 714 слов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Общий курс турецкого языка. Часть 3 (В2–С1). 11 714 слов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
(обманул/ прошедшее категорическое вр.) ve (а) biz (мы) bu.. (буфер +винительный падеж) (это) ay.. (мн. ч.) ?nce (несколько месяцев назад) yapmak.. (должны были сделать/ прошедшее вр. долженствовательного накл.).
Bu.. (буфер + направительный падеж) engel olmak i?in (чтобы предотвратить это) bir sey (что-то) yapmak.. (вы должны были сделать).
H?l? hayat.. (те были всё ещё живы/ местный падеж + буфер +прошедшее категорическое вр.) ve (и) onlar.. (винительный падеж) ?ld?rmek.
Ключ к упражнению 3
Bu konusmayi (этот разговор) ?ok daha ?nce (давным-давно) yapmaliydim (я должен был начать).
Bunu (это) saatler ?nce (несколько часов назад) yapmaliydin (ты должен был сделать), ama (но) yapmadin (не сделал).
Tom (Том) bunu (это) uzun s?re ?nce (давным-давно) yapmaliydi (должен был сделать).
O (он) hepimizi (всех нас) dolandirdi (обманул) ve (а) biz (мы) bunu (это) aylar ?nce (несколько месяцев назад) yapmaliydik (должны были сделать).
Buna engel olmak i?in (чтобы предотвратить это) bir sey (что-то) yapmaliydiniz (вы должны были сделать).
H?l? hayattaydilar (те были всё ещё живы) ve (и) onlari ?ld?recek (чтобы их убить) bir seyler (что-то) yapmaliydilar (они должны были сделать).
Упражнение 4 (перевод на русский)
Прочитайте, переведите на русский язык, поставьте глаголы в отрицательную и вопросительную форму.
Bu konusmayi ?ok daha ?nce yapmaliydim.
Bunu saatler ?nce yapmaliydin, ama yapmadin.
Tom bunu uzun s?re ?nce yapmaliydi.
O hepimizi dolandirdi ve biz bunu aylar ?nce yapmaliydik.
Buna engel olmak i?in bir sey yapmaliydiniz.
H?l? hayattaydilar ve onlari ?ld?recek bir seyler yapmaliydilar.
Долженствовательное наклонение субъективной модальности
Долженствовательное наклонение субъективной модальности выражает действие, которое говорящий или кто-то другой должен (должен был) сделать, а говорящему, в свою очередь, об этом кто-то сказал, например:
G?nde en az d?rt saat ders ?alismaliymisim.
En ?nemlisi bol bol dinlenmeliymisim. (Самое главное, я должен был отдохнуть.











