На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Введение в Нострадамусоведение» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История Средних веков. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Введение в Нострадамусоведение

Автор
Дата выхода
14 августа 2023
🔍 Загляните за кулисы "Введение в Нострадамусоведение" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Введение в Нострадамусоведение" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дамир Хаматулин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Много лет отдал исследованию трудов Нострадамуса. Ошеломляющие результаты в моей книге, без всякой иронии. Только факты! Данный материал является сенсационным!
📚 Читайте "Введение в Нострадамусоведение" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Введение в Нострадамусоведение", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
«Hemispere» – вовсе не полусфера(hemisphere). Отсутствие в нем буквы «h» – делает его уникальным, придуманным Нострадамусом. Смысл становится – «половина» плюс «разделитель».
«-Hemi-» в семи первых Центуриях обнаруживается еще лишь четырежды. В 1-7, 2-21, 3-72 и 5-73. Второй случай – «тот самый». Здесь и складывается «hemi+sp+ere».
2-20 Freres & seurs en diuers lieux captifz,
Se trouueront passer pres du monarque:
Les contempler ses rameaux ententifz,
Desplaisant voir menton, front, nez, les marques.
2-21 L'embassadeur envoye’ par biremes,
A my chemin d'incogneuz repoulses…
Как видно – здесь и слово «lieux» оказывается к месту. Никакого «Самаробрина» здесь не обнаруживается, да и не должно, во-первых, нет здесь «ста», во-вторых – из-за отсутствия окончания «-yn», «Samarobryn» не имеет просто права на жизнь.
Ближайшее сочетание двух таких букв – в далеком отсюда катрене 2-1(Selyn).
…Как оказалось, после долгих рассуждений, не в таком уж и далеком. «Сто мест от hemi+sp+ere», т.е., от того места, где оно все полностью соберется в направлении снизу вверх, до места, где соберется полностью «Sa+ma+ro+br+yn» – ровно сто мест – заглавных букв. Ниже – начало отсчета.
…
2-19 N(6)ouueaux venus, lieu basty sans defence,
O(5)ccuper la place par lors inhabitable:
P(4)rez, maisons, champs, villes, prendre a plaisance,
F(3)aim, P(2)este, guerre, arpen long labourable.
2- 20 F(1)reres & seurs en divers lieux Captifz…
А это – то место, где складывается «Sa+ma+ro+br+yn».
2-1 Port S(100)elyn fortes fera inuasions.
2-2 L(99)a teste blue fera la teste blanche,
A(98)utant de mal que F(97)rance a faiсt leur bien.
M(96)ort a l'anthenne grand pendu sus la branche,
Q(95)uand prins des siens le R(94)oy dira combien.
2-3 P(93)our la chaleur solaire sus la mer,
D(92)e N(91)egrepont les poissons demis cuits:
L(90)es habitans les viendront entamer,
Q(89)uand R(88)od. & G(87)ennes leur faudra le biscuit.
2-4 D(86)epuis M(85)onech iusques au pres de S(84)ecile,
T(83)oute la plage demourra desolee:
I(82)l ny aura fauxbourg, cite’ ne ville,
Q(81)ue par B(80)arbares pillee soit & vollee.




