Главная » Языкознание » Читать Англо-русский и русско-английский юридический словарь полностью бесплатно онлайн | Константин Михайлович Левитан

Англо-русский и русско-английский юридический словарь

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Англо-русский и русско-английский юридический словарь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Дата выхода

20 сентября 2016

🔍 Загляните за кулисы "Англо-русский и русско-английский юридический словарь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Англо-русский и русско-английский юридический словарь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Константин Михайлович Левитан) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Предлагаемое издание объединяет в себе англо-русский и русско-английский юридические словари, содержащие более 11 000 терминов в первой части и около 9 000 терминов во второй части по всем отраслям права. Данный словарь наряду с устоявшейся юридической терминологией содержит ряд относительно новых юридических терминов, а также терминов с уточненным значением. Основными критериями отбора лексических единиц являются частотность словоупотребления и принадлежность к современному юридическому дискурсу. Для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов, научных работников, практикующих юристов и переводчиков.

📚 Читайте "Англо-русский и русско-английский юридический словарь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Англо-русский и русско-английский юридический словарь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

издавать распоряжение, приказ ? ~ absolute решение суда, окончательно и безусловно вступившее в силу ~ of distribution распоряжение о вручении наследникам имущества покойного ~ of insolvency постановление о банкротстве ~ of judicial separation судебный приказ о раздельном проживании (супругов)~ of nullity постановление о расторжении брака ~ pro confesso решение в пользу истца на основании молчаливого признания иска adverse ~ решение суда в пользу противной стороны consent ~ решение суда в соответствии с заключенным сторонами мировым соглашением; согласительное судебное постановление; deficiency ~ постановление об остатке задолженности по ипотеке; divorce ~ судебное решение о разводе foreclosure ~ 1.

Тут будет реклама 1
приказ суда о выплате долга под страхом лишения права выкупа заложенного имущества 2. приказ суда о продаже заложенной недвижимости

decry 1. лишать кредита 2. обесценивать

dedication 1. передача (имущества) в общее пользование 2. отказ от авторских прав; отказ от патентных прав в пользу общества

deduction 1.

Тут будет реклама 2
списание 2. вычитание; вычет; удержание 3. скидка; уступка

deed 1. действие; деяние; поступок 2. факт 3. документ за печатью ? ~ in fee документ о передаче абсолютного права собственности на недвижимость; ~ of assignment акт о передаче несостоятельным должником своего имущества в пользу кредитора ~ of conveyance акт передачи правового титула ~ of destruction акт о передаче имущества покойного ~ of gift дар, дарение ~ of protest заявление об опротестовании векселя ~ of trust документ об учреждении доверительной собственности assignment ~ акт передачи права, цессия; defeasible ~ акт, который может потерять силу mortgage ~ ипотечный акт, закладная quitclaim ~ акт отказа от права tax ~ купчая на недвижимость при продаже за неуплату налогов trust ~ акт учреждения доверительной собственности

defamation диффамация (распространение позорящих кого-л.

Тут будет реклама 3
мнимых или действительных сведений) ? ~ against title дискредитация правового титула ~ of character нанесение ущерба репутации

defame поносить, позорить, порочить

default 1.

Тут будет реклама 4
неисправность должника; неисполнение; неплатеж 2. не выполнять обязанность 3. невыполнение в срок процессуальных действий; неявка в суд 4. не явиться в суд 5. отсутствие, недостаток ? ~ at trial неявка в судебное заседание; by ~ за неявкой, в отсутствие неявившейся стороны; in ~ невыполнивший; ~ on debt неуплата долга; ~ on interest неуплата процентов; ~ on obligations невыполнение обязательств; to make ~ 1.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Англо-русский и русско-английский юридический словарь» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги