Главная » Языкознание » Читать Англо-русский и русско-английский юридический словарь полностью бесплатно онлайн | Константин Михайлович Левитан

Англо-русский и русско-английский юридический словарь

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Англо-русский и русско-английский юридический словарь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Дата выхода

20 сентября 2016

🔍 Загляните за кулисы "Англо-русский и русско-английский юридический словарь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Англо-русский и русско-английский юридический словарь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Константин Михайлович Левитан) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Предлагаемое издание объединяет в себе англо-русский и русско-английский юридические словари, содержащие более 11 000 терминов в первой части и около 9 000 терминов во второй части по всем отраслям права. Данный словарь наряду с устоявшейся юридической терминологией содержит ряд относительно новых юридических терминов, а также терминов с уточненным значением. Основными критериями отбора лексических единиц являются частотность словоупотребления и принадлежность к современному юридическому дискурсу. Для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов, научных работников, практикующих юристов и переводчиков.

📚 Читайте "Англо-русский и русско-английский юридический словарь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Англо-русский и русско-английский юридический словарь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

реальные, фактические убытки aggravated ~ увеличенное возмещение убытков aggregate ~ общая сумма ущерба agreed ~ согласованные убытки alternative ~ альтернативное возмещение убытков (в договорённой сумме или по фактической оценке)amenity ~s компенсация за ухудшение удобств пользования недвижимостью civil ~s взыскание убытков в гражданском порядке claimed ~ заявленный ущерб compensable ~s убытки, подлежащие возмещению consequential ~s косвенные убытки liquidated ~s заранее оцененные убытки; оценочная неустойка pecuniary ~s денежная компенсация ущерба punitive ~s штрафные убытки sentimental ~ убыток, оцениваемый страхователем, исходя из индивидуальных соображений unliquidated ~s заранее не оцененные убытки; неликвидные убытки unrepaired ~ невозмещенный ущерб

damnification нанесение вреда; причинение ущерба

danger опасность; риск ?instant ~ to life непосредственная угроза жизни

data данные; информация; сведения; organic ~ обязательные выходные данные при ссылке на закон processing ~ обработка данных restricted ~ данные для служебного пользования

date 1.

Тут будет реклама 1
Тут будет реклама 2
дата; число; день; срок 2. датировать(ся) ? ~ certain фиксированная дата; to bear ~ иметь дату, быть датированным ~ of appearance день явки (в суд)~ of maturity дата погашения долга[векселя] ~ of performance дата исполнения ~ of signature дата подписания (договора)~ of trial день начала судебного разбирательства; due ~ срок платежа effective ~ дата вступления в силу expiration ~ дата истечения срока действия filing ~ дата подачи (документа)

day 1.

Тут будет реклама 3
день; сутки 2. срок ? ~ in court время, назначенное для слушания дела в суде ~ of grace льготный срок adjournment ~ день, на который перенесено рассмотрение дела birth ~ дата рождения juridical ~ день судебного заседания trial ~ день слушания дела without ~ на неопределенный срок; без назначения новой даты

de factoлат. де-факто; фактически; реально; на деле; в действительности 2. фактический

de jureлат.1. де-юре, юридически 2.

Тут будет реклама 4
юридический, номинальный

dead 1. мертвый 2. недействующий ? ~ in law не могущий быть взысканным в исковом порядке

deadline предельный срок

dead-pledge ипотечный залог

deal 1. сделка 2. заключать сделку 3. торговать 4. иметь дело ?to make ~ заключать сделку arm's length ~ сделка, стороны которой являются независимыми и находятся в равном правовом положении по отношению друг к другу

dealer 1. дилер; торговец 2. биржевик 3.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Англо-русский и русско-английский юридический словарь» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги