На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Англо-русский и русско-английский юридический словарь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Англо-русский и русско-английский юридический словарь

Жанр
Дата выхода
20 сентября 2016
🔍 Загляните за кулисы "Англо-русский и русско-английский юридический словарь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Англо-русский и русско-английский юридический словарь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Константин Михайлович Левитан) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Предлагаемое издание объединяет в себе англо-русский и русско-английский юридические словари, содержащие более 11 000 терминов в первой части и около 9 000 терминов во второй части по всем отраслям права. Данный словарь наряду с устоявшейся юридической терминологией содержит ряд относительно новых юридических терминов, а также терминов с уточненным значением. Основными критериями отбора лексических единиц являются частотность словоупотребления и принадлежность к современному юридическому дискурсу. Для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов, научных работников, практикующих юристов и переводчиков.
📚 Читайте "Англо-русский и русско-английский юридический словарь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Англо-русский и русско-английский юридический словарь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
беспорядок; смешение; соединение в одну массу 3. общественные беспорядки, волнения ~ of trademarks смешение товарных знаков
confutation опровержение
congruence ? ~ with the law соответствие закону
conjointly совместно
conjoints супруги
conjugality супружество, состояние в браке
conmanразг. мошенник; аферист
connection 1. связь 2. родство, свойство; родственник, свойственник 3. клиентура 4. объединение (политическое, коммерческое); carnal ~ половое сношение
connivance 1. потворство; попустительство 2.
conscience 1. совесть 2. сознание legal ~ правосознание
conscientious objector человек, отказывающийся от военной службы со ссылкой на свои убеждения
consciousness (о)сознание
consensuлат. с согласия
consensual консенсуальный; согласованный; совершённый по взаимному согласию/с согласия
consensus 1.(всеобщее) согласие, единодушие, консенсус 2. согласованность ? ~ ad idemлат. совпадение воль сторон
consent совпадение воль, согласие || давать согласие, соглашаться ~ judgement решение суда в соответствии с заключённым сторонами мировым соглашением
consequence следствие, последствие ? ~ in law правовое, юридическое последствие avoidable ~ последствие, которого можно (было) избежать legal ~ правовые, юридические последствия
conservation 1.
conservator опекун; охранитель
consider 1. рассматривать; обсуждать 2. полагать, считать 3. принимать во внимание, учитывать ? to ~ legally рассматривать с юридической точки зрения
consideration 1.
consign 1.
consignation 1. отправка (товаров) на консигнацию 2. депонирование 3. передача в руки третьего лица
consignee 1. грузополучатель; адресат (груза)2. консигнатор (лицо, которому товар послан на консигнацию)3.





