Главная » Языкознание » Читать Англо-русский и русско-английский юридический словарь полностью бесплатно онлайн | Константин Михайлович Левитан

Англо-русский и русско-английский юридический словарь

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Англо-русский и русско-английский юридический словарь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Дата выхода

20 сентября 2016

🔍 Загляните за кулисы "Англо-русский и русско-английский юридический словарь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Англо-русский и русско-английский юридический словарь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Константин Михайлович Левитан) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Предлагаемое издание объединяет в себе англо-русский и русско-английский юридические словари, содержащие более 11 000 терминов в первой части и около 9 000 терминов во второй части по всем отраслям права. Данный словарь наряду с устоявшейся юридической терминологией содержит ряд относительно новых юридических терминов, а также терминов с уточненным значением. Основными критериями отбора лексических единиц являются частотность словоупотребления и принадлежность к современному юридическому дискурсу. Для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов, научных работников, практикующих юристов и переводчиков.

📚 Читайте "Англо-русский и русско-английский юридический словарь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Англо-русский и русско-английский юридический словарь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 компетентный специалист

competition конкуренция bona fide ~ добросовестная конкуренция unfair ~ недобросовестная конкуренция

competitive конкурентный; конкурентоспособный; выгодный (о цене)

competitor соперник; конкурент

complain жаловаться, подавать жалобу

complainant 1. жалобщик 2. истец 3. потерпевший (от преступления)

complaint 1. жалоба; рекламация; претензия 2. иск 3. официальное обвинение ? to file a ~ заявить, подать жалобу; подшить жалобу к делу; to lodge [to make] a ~ принести [подать] жалобу

completion завершение, окончание; заключение ~ of sentence отбытие наказания

compliance выполнение, соблюдение (правовых норм) ? in ~ with в соответствии с; согласно

complicity соучастие active ~ активное соучастие (в отличие от попустительства); criminal ~ соучастие в преступлении

compos mentisлат.

Тут будет реклама 1
в здравом уме (и твёрдой памяти); вменяемый

composition 1. составление; состав 2. урегулирование 3.

Тут будет реклама 2
компромиссное соглашение должника с кредиторами 4. соглашение о перемирии

compounder мировой посредник

compounding соглашение о воздержании, за вознаграждение, от судебного преследования лица, совершившего преступление; обещание не преследовать вора, если он вернёт украденную вещь

compromise 1. мировая сделка || заключать мировую сделку 2. компромисс || пойти на компромисс 3. третейская запись 4. компрометировать; подвергать риску

comptroller контролёр; ревизор ~ Generalамер.

Тут будет реклама 3
генеральный контролёр (глава Генерального отчётно-ревизионного управления США); public ~ государственный финансовый контролёр

compulsion принуждение

compulsive принудительный

compulsory принудительный; вынужденный; обязательный ? ~ jurisdiction обязательная подсудность; принудительная подсудность; ~ process принудительный привод в суд; ~ retirement обязательный выход на пенсию (по достижении определённого возраста)

conразг.

Тут будет реклама 4
преступник, отбывший срок; хулиган; жулик || жульничать; обманом вовлекать; надувать

concealment сокрытие, укрывательство; утаивание, умалчивание ~ of assets сокрытие имущественных ценностей

concede 1. уступать; предоставлять (о правах)2. допускать (возможность чего-л.)3. признавать; соглашаться

conception 1. понимание 2. понятие 3. концепция 4. зачатие

concern 1. отношение; касательство; беспокойство 2.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Англо-русский и русско-английский юридический словарь» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги