Главная » Языкознание » Читать Англо-русский и русско-английский юридический словарь полностью бесплатно онлайн | Константин Михайлович Левитан

Англо-русский и русско-английский юридический словарь

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Англо-русский и русско-английский юридический словарь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Дата выхода

20 сентября 2016

🔍 Загляните за кулисы "Англо-русский и русско-английский юридический словарь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Англо-русский и русско-английский юридический словарь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Константин Михайлович Левитан) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Предлагаемое издание объединяет в себе англо-русский и русско-английский юридические словари, содержащие более 11 000 терминов в первой части и около 9 000 терминов во второй части по всем отраслям права. Данный словарь наряду с устоявшейся юридической терминологией содержит ряд относительно новых юридических терминов, а также терминов с уточненным значением. Основными критериями отбора лексических единиц являются частотность словоупотребления и принадлежность к современному юридическому дискурсу. Для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов, научных работников, практикующих юристов и переводчиков.

📚 Читайте "Англо-русский и русско-английский юридический словарь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Англо-русский и русско-английский юридический словарь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

запрещение || запрещать ? ~ by warrant арест по ордеру; ~ on civil process арест (имущества) в порядке гражданского судопроизводства; ~ on suspicion арест по подозрению; to be under ~ содержаться под арестом; содержаться под стражей; to ~ judg(e)ment 1. отложить вынесение судебного решения 2. приостановить исполнение судебного решения; ~ without warrant арест без ордера ~ resistance оказание сопротивления при аресте ~ warrant ордер на арест part I ~амер. арест в связи с совершением «индексного» (тяжкого) преступления (указанного в части I раздела об арестах «Единых отчётов о преступности» ФБР)warrantless ~ 1.

Тут будет реклама 1
арест без ордера 2. необоснованный арест

arrestee арестованный

arson поджог

arsonist субъект поджога; лицо, совершившее поджог, поджигатель

art склонять, подстрекать ? ~ and part зачинщик и пособник (преступления)

article 1. раздел; статья; пункт; параграф 2. вещь; предмет; товар 3. отдавать по договору в обучение 4. предъявлять обвинение 5.pl. система правил 6.pl. статут; закон 7.

Тут будет реклама 2
pl. договор 8.pl. устав; регламент 9.pl. письменное возражение с изложением оснований для отвода свидетелей 10.pl. исковое заявление ? to fall under the ~ подпадать под статью branded ~ товар с торговым знаком; маркированное изделие infringing ~ контрафактное изделие, изделие, нарушающее данный патент ~s of association 1. устав юридического лица 2. устав акционерного общества; устав корпорации ~s of incorporation устав корпорации ~s of partnership договор об учреждении товарищества ~s of war 1.
Тут будет реклама 3
военный устав, военный регламент 2. нормы военного права 3. военное имущество

artificial 1. искусственный 2. созданный правом (существующий только в силу юридической презумпции)

artificially 1. искусственно 2. безупречно с юридико-технической стороны

as как ? ~ amended с внесёнными поправками, изменениями; ~ is как есть, тель-кель; is" sale продажа по образцу без гарантии отсутствия у товара повреждений («как есть»); ~ of начиная с…; на; по состоянию на…; ~ of right по праву, в силу неотъемлемого права; ~ they are как есть, тель-кель ASBO сокр.

Тут будет реклама 4
от Anti Social Behaviour Order предписание суда за злостное нарушение общественного порядка

ascend 1. передаваться по восходящей линии (о наследственном имуществе)2. вступать (на престол)

ascendant предок

ascent переход (наследственного имущества) по восходящей линии

ascertain 1. устанавливать; определять; выяснять; удостоверять 2. индивидуализировать (вещь, товар)

ascertainment 1.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Англо-русский и русско-английский юридический словарь» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги