Главная » Знания и навыки » Читать Английский XXI века. Дж. Смит. Помеха для общества / John W. Smith. Longer Wacky Stories With Twist Endings полностью бесплатно онлайн | Джон М. У. Смит

Английский XXI века. Дж. Смит. Помеха для общества / John W. Smith. Longer Wacky Stories With Twist Endings

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Английский XXI века. Дж. Смит. Помеха для общества / John W. Smith. Longer Wacky Stories With Twist Endings» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Изучение языков, Английский язык. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

23 апреля 2018

🔍 Загляните за кулисы "Английский XXI века. Дж. Смит. Помеха для общества / John W. Smith. Longer Wacky Stories With Twist Endings" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Английский XXI века. Дж. Смит. Помеха для общества / John W. Smith. Longer Wacky Stories With Twist Endings" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джон М. У. Смит) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Смешные, абсурдные, а подчас и драматичные ситуации, в которые попадают герои этих историй, вряд ли когда-нибудь встретятся в жизни читателя. Но чувства, которые они испытывают – надежда и разочарование, любовь и ревность, страх одиночества и порывы великодушия – не так уж редко посещают любого из нас. Именно эти, моментально возникающие, эмоциональные переклички возможно и составляют секрет Джона М. У. Смита, наполняя его маленькие шедевры такой притягательной силой!

Рассказы, вошедшие в книгу, адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.

Книги из серии «Английский XXI века» представляют собой новейшие произведения англоязычной литературы и являются неоценимым подспорьем в изучении «живого» современного английского языка.

Дополнительные аудиоматериалы к изданию доступны на сайте издательства www.east-book.ru; www.muravei.ru


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

📚 Читайте "Английский XXI века. Дж. Смит. Помеха для общества / John W. Smith. Longer Wacky Stories With Twist Endings" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Английский XXI века. Дж. Смит. Помеха для общества / John W. Smith. Longer Wacky Stories With Twist Endings", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Then she got up and staggered towards a young man who looked surprised, but then began grinning when Lilly flung herself into his arms, asking him to dance.

Paula stared miserably at the great big lipstick mark on Lilly's empty glass. Everyone was having such fun.

No one was bothering with her (никто ею не интересовался; to bother – надоедать, докучать; беспокоиться, волноваться; to bother with – возиться с /кем-л., чем-л./). Poor sober Paula (бедная трезвенница Паула). Such a bore (какая зануда; bore – скука; скучный человек, зануда)!

A surge of bitter anger rose to the back of Paula's throat (волна горького раздражения поднялась к горлу: «задней части горла» Паулы; to rise).

Тут будет реклама 1
And all because I don't drink! she fumed (и все потому, что я не пью! – в гневе думала она; to fume – дымить, валить /о дыме, паре/; кипеть от злости; fume – дым, испарение). Well, no one was going to change that (ну и никто не собирался менять это). Not ever (никогда). But surely, just this once, it wouldn't harm to join in the fun (но несомненно, если только в этот раз примкнуть к /общему/ веселью, никакого же вреда не будет; just this once – только на этот раз; to harm – причинять вред; наносить ущерб).
Тут будет реклама 2
To show her friends once and for all (показать подругам раз и навсегда) that she could be fun if she needed to be (что она /тоже/ умеет веселой/забавной, если нужно). That she was no less a person than any of them (что она не хуже любой из них: «что она не меньше личность, чем любая из них»).
Тут будет реклама 3

surge [s?:d?], throat [?r??t], surely ['???l?]

No one was bothering with her. Poor sober Paula. Such a bore!

A surge of bitter anger rose to the back of Paula's throat. And all because I don't drink! she fumed. Well, no one was going to change that. Not ever. But surely, just this once, it wouldn't harm to join in the fun. To show her friends once and for all that she could be fun if she needed to be.

Тут будет реклама 4
That she was no less a person than any of them.

If she did accept a drink (если она и вправду согласится на выпивку; to accept – принимать, брать; соглашаться). Only one, mind (но, заметьте, только одну /рюмку/; to mind – помнить; обратить внимание, заметить). Maybe everything would change (может быть, все изменится)?

The music stopped and all her friends came back (музыка прекратилась, и все ее подруги вернулись назад = на свои места).

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Английский XXI века. Дж. Смит. Помеха для общества / John W. Smith. Longer Wacky Stories With Twist Endings» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги