На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Английский XXI века. Дж. Смит. Помеха для общества / John W. Smith. Longer Wacky Stories With Twist Endings» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Изучение языков, Английский язык. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Английский XXI века. Дж. Смит. Помеха для общества / John W. Smith. Longer Wacky Stories With Twist Endings

Автор
Дата выхода
23 апреля 2018
🔍 Загляните за кулисы "Английский XXI века. Дж. Смит. Помеха для общества / John W. Smith. Longer Wacky Stories With Twist Endings" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Английский XXI века. Дж. Смит. Помеха для общества / John W. Smith. Longer Wacky Stories With Twist Endings" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джон М. У. Смит) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Смешные, абсурдные, а подчас и драматичные ситуации, в которые попадают герои этих историй, вряд ли когда-нибудь встретятся в жизни читателя. Но чувства, которые они испытывают – надежда и разочарование, любовь и ревность, страх одиночества и порывы великодушия – не так уж редко посещают любого из нас. Именно эти, моментально возникающие, эмоциональные переклички возможно и составляют секрет Джона М. У. Смита, наполняя его маленькие шедевры такой притягательной силой!
Рассказы, вошедшие в книгу, адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.
Книги из серии «Английский XXI века» представляют собой новейшие произведения англоязычной литературы и являются неоценимым подспорьем в изучении «живого» современного английского языка.
Дополнительные аудиоматериалы к изданию доступны на сайте издательства www.east-book.ru; www.muravei.ru
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
📚 Читайте "Английский XXI века. Дж. Смит. Помеха для общества / John W. Smith. Longer Wacky Stories With Twist Endings" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Английский XXI века. Дж. Смит. Помеха для общества / John W. Smith. Longer Wacky Stories With Twist Endings", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но, прочитав ее, не нужно останавливаться, продолжайте читать на иностранном языке (теперь уже действительно просто поглядывая в словарь)!
Отзывы и замечания присылайте, пожалуйста, по электронному адресу frank@franklang.ru
Dedication
(Посвящение)
I would like to dedicate this book to my friend and adviser, Katerina Komissarova (мне бы хотелось посвятить эту книгу моему другу и консультанту Катерине Комиссаровой), whose kind words of encouragement (чьи добрые слова поддержки) have inspired me to write the following stories (вдохновили меня на написание следующих рассказов).
A Social Handicap
(Помеха для общества)
It was Paula's one big handicap in life (в жизни Паулы была одна большая проблема; handicap – недостаток; помеха; дефект). A great disadvantage, both in her career prospects and in her social life (серьезная: «огромная» помеха, как для развития карьеры, так и для ее светской жизни; disadvantage – неблагоприятное положение; недостаток; both … and – как…, так и).
Their constant teasing was wearing Paula down to breaking point (их постоянные поддразнивания доводили ее до исступления; to wear down – измучивать, изматывать; breaking point – «точка поломки», кризис, критическое состояние). She wanted them to stop (ей хотелось, чтоб они прекратили). To accept her as she was (чтоб принимали ее такой, какая она есть).
career [k?'r??], because [b?'k?z], society [s?'sa??t?]
It was Paula's one big handicap in life.
Their constant teasing was wearing Paula down to breaking point. She wanted them to stop. To accept her as she was.
And what was Paula's handicap (и в чем же заключался недостаток Паулы)?
Simple (/все/ просто). Paula did not drink (Паула не пила).





