На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Теория лингвокультурных типажей. Учебное пособие, 4-е издание» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Теория лингвокультурных типажей. Учебное пособие, 4-е издание

Автор
Жанр
Дата выхода
17 ноября 2016
🔍 Загляните за кулисы "Теория лингвокультурных типажей. Учебное пособие, 4-е издание" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Теория лингвокультурных типажей. Учебное пособие, 4-е издание" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (О. А. Дмитриева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В пособии раскрываются ключевые понятия одного из современных направлений отечественного языкознания — теории лингвокультурных типажей В. И. Карасика. В соответствии с алгоритмом изучения лингвокультурных типажей О. А. Дмитриевой, анализируются характеристики лингвокультурных типажей в языковом сознании носителей русской, французской и британской лингвокультур. Пособие адресуется студентам-филологам и широкому кругу исследователей проблем лингвистики, лингвокультурологии и лингвоконцептологии.
📚 Читайте "Теория лингвокультурных типажей. Учебное пособие, 4-е издание" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Теория лингвокультурных типажей. Учебное пособие, 4-е издание", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В современном обществе отмечается тенденция к обмену определёнными сигналами, значительно упрощающими коммуникацию и требующими от её участников овладения различными типами дешифровки поступающих извне текстов. Таким образом, существует эмблематический модус общения, в рамках которого эмблема выступает непрямым выражением смысла [Карасик, 2010].
Говоря об эмблеме, В. И. Карасик характеризует её как «редуцированный образ, за которым стоит не идея, а указание на ситуацию, в которой может актуализироваться идея. Это качество эмблемы делает ее оптимальным средством для воздействия на сознание адресата» [Карасик, 2010, с.
Применительно к лингвокультурному типажу его эмблематические характеристики позволяют выявить идентификационные признаки конкретной культуры для представителей других культур, а также элементы самопозиционирования и жизненных установок в языковом сознании и коммуникативном поведении её носителей, что представляется релевантным для исследования в рамках аксиологической лингвистики.
Важно отметить такое свойство эмблемы как однозначность её интерпретации представителями одного и того же социума (благодаря наличию у каждого члена социума фоновой социально-культурной информации, требуемой для правильного понимания эмблемы). Этим эмблема отличается от символа, тоже обладающего знаковой природой и требующего истолкования, но допускающего множественность интерпретаций. «Символ не тождествен «символизируемому» (в смысле содержательного тождества)» [Буковская, 206, с. 102], в то время как эмблема описывает уже существующие в тексте или речи обозначения в виде упрощённого эмоционально переживаемого образа, являясь, по сути, простейшим знаком-указателем.
В связи с вышесказанным, обратим внимание на такое свойство эмблемы, как образность, позволяющее рассматривать её как разновидность лингвокультурного концепта. Как известно, образ в коллективном сознании создается благодаря стереотипизированным представлениям об объекте и строится на основе ассоциаций и перцептивных наблюдений, составляющих в своей совокупности фоновые знания представителей того или иного социума, сопровождающие смысловое наполнение высказывания в форме разнообразных логических пресуппозиций и импликаций.





