На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Алмазная сутра. Что говорил Будда» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Эзотерика, Эзотерика / оккультизм. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Алмазная сутра. Что говорил Будда

Дата выхода
21 марта 2015
🔍 Загляните за кулисы "Алмазная сутра. Что говорил Будда" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Алмазная сутра. Что говорил Будда" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Бхагаван Шри Раджниш (Ошо)) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Книга, которую вы держите в руках, посвящена знаменитой Алмазной сутре – уникальному тексту, древнейшему памятнику буддизма. В ней даны основные принципы достижения просветления, изложенные в форме бесед Будды со своим учеником по имени Субхути. До сих пор сутра остается загадкой для многих искателей: что на самом деле хотел сказать Будда? почему этот текст так ценится теми, кто достиг Истины? как с его помощью можно прийти к высшему пониманию?
Комментируя сутру, Ошо открывает завесу этой тайны: он делится своим видением буддийского учения, раскрывает суть взаимоотношений ученика и мастера и помогает современному искателю познать вкус истины.
Алмазная сутра – это бриллиант, самый ценный бриллиант, существующий в мировой литературе. Никто так не говорил, никто так высоко не взлетал. Но если вы чувствуете, что не можете взлететь так высоко, не останавливайтесь. Делайте усилия. Даже если вы сможете пройти совсем немного, сделать всего несколько шагов к неизвестному, вы станете богаче (ОШО).
📚 Читайте "Алмазная сутра. Что говорил Будда" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Алмазная сутра. Что говорил Будда", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А Ананда тогда еще не был просветленным, поэтому он и говорит: «Это все, что я могу сказать, за что могу поручиться».
Так я слышал. Когда-то Будда обитал возле Шравасти… Однажды ранним утром Превосходнейший оделся, взял свою чашу и отправился в великий город Шравасти за подаянием. Возвратившись, он совершил трапезу, отложил в сторону чашу и омыл ступни. Затем сел, скрестив ноги, на приготовленное для него место и, выпрямив спину, сосредоточил внимание на пространстве перед собой.
Возможно, вас удивляет, что, рассказывая, Ананда углубляется в самые мельчайшие детали.
Ранним утром Превосходнейший оделся, взял свою чашу и отправился в великий город Шравасти за подаянием.
Ананда следует за Буддой как тень, безмолвная тень, наблюдая за ним. Просто наблюдать за ним было благословением. И он подмечает каждую деталь.
Возвратившись, он совершил трапезу, отложил в сторону чашу и омыл ступни.
Когда буддистские сутры впервые переводились на западные языки, переводчики были несколько озадачены – к чему такие подробные описания? Они встречаются снова и снова. Для чего? Переводчики не могли этого понять. Они думали, что это просто лишенное смысла многословие, многословие, в котором нет никакой необходимости, совсем никакой необходимости. Какой во всем этом смысл? Но они не ухватили сути.
Когда он берет свою чашу, он почтителен к ней так же, как и к богу. Когда он одевается, он делает это очень внимательно; он абсолютно бдителен, он не механичен. Когда вы одеваетесь, вы делаете это механически. У вас выработалась механическая привычка одеваться, поэтому вы не видите никакого смысла в том, чтобы обращать на это внимание.
Возвратившись, он совершил трапезу, отложил в сторону чашу и омыл ступни.











