Главная » Знания и навыки » Читать Дверь в иврит полностью бесплатно онлайн | Арина Варди

Дверь в иврит

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дверь в иврит» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Изучение языков, Иностранные языки. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

08 апреля 2015

🔍 Загляните за кулисы "Дверь в иврит" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дверь в иврит" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Арина Варди) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Книга дает возможность разобраться в тонкостях грамматики иврита без ивритского письма, исключительно при помощи транслитерации. Для многих такой подход очень действенен в качестве начального, переходного этапа. Автор предлагает вам получить довольно полное представление об языке иврит еще раньше, чем вы начнете учиться писать справа налево и без гласных букв. Кроме теоретической части и упражнений, книга содержит тематический разговорник и русско-ивритский словарь на 2000 слов.

📚 Читайте "Дверь в иврит" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Дверь в иврит", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Есть и еще различия в произношении, например, немного по-другому звучит звук «Р». Особенности его произношения вы сможете скорректировать, если попадете в ивритоязычную среду. Пока же наше обычное «Р» вполне успешно заменит ивритскую букву «РЕШ».

Еще кое-что надо учесть, если вы собираетесь заговорить на иврите: даже безударное «О» – это все-таки «О», а не «А», и его надо четко произносить именно как «О».

Ударения в ивритских словах падают на последний слог, но есть много исключений.

Тут будет реклама 1

Существительные

Вначале – два очень важных слова:

да – кен

нет – ло

Еще одно, не менее важное:

книга – се?фер

И еще:

е?лед – мальчик, ребенок

ялда? – девочка

елади?м – мальчики, дети

еладо?т – девочки

И сразу еще четыре слова, которые помогут нам дальше составлять предложения:

это (м.

Тут будет реклама 2
р.), этот – зе

это (ж. р.), эта – зот

эти – э?ле, э?лу

Примеры:

зе е?лед – это ребенок (или: это мальчик)

зот ялда? – это девочка

э?ле елади?м – это дети

э?лу еладо?т – это девочки

Слово «се?фер» на иврите мужского рода:

зе се?фер – это книга

Еще одно слово:

учитель – морэ?

Мы видим, что слова мужского рода могут иметь окончание «э», на которое падает ударение.

Тут будет реклама 3
Еще примеры таких слов:

строитель – бонэ?

договор (документ) – хозэ?

Существительные мужского рода во множественном числе имеют, как правило, окончание -им:

книги – сфари?м

мальчики, дети – елади?м

учителя – мори?м

строители – бони?м

Существительные женского рода в единственном числе могут оканчиваться на «а» или «т»:

девочка – ялда?

учительница – мора?

тетрадь – махбе?рет

ошибка – тау?т

Существительные женского рода во множественном числе имеют окончание -от:

девочки – еладо?т

учительницы – моро?т

тетради – махберо?т

ошибки – тауйо?т

Прилагательные

Прилагательное в иврите всегда стоит после существительного, к которому оно относится.

Тут будет реклама 4

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Дверь в иврит» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Дверь в иврит» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Арина Варди! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги