На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «За степным фронтиром. История российско-китайской границы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История России. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
За степным фронтиром. История российско-китайской границы

Автор
Жанр
Дата выхода
06 марта 2023
🔍 Загляните за кулисы "За степным фронтиром. История российско-китайской границы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "За степным фронтиром. История российско-китайской границы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сёрен Урбански) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Российско-китайская граница – одна из самых протяженных сухопутных границ в мире, однако в современной историографии ей уделяется незаслуженно мало внимания. Пытаясь восполнить этот пробел, Сёрен Урбански в своей книге рассматривает формирование и изменение контуров границы в длительной хронологической перспективе, начиная с XVII столетия – времени существования фронтирной территории без четко установленного размежевания – и заканчивая XX веком, когда линия границы обрела геополитическое значение и превратилась в плотно патрулируемый барьер. Повествуя о повседневной жизни общин на российско-китайском пограничье, автор демонстрирует, как государствам удалось навязать контроль над родственными, культурными, экономическими и религиозными связями по обе стороны границы посредством законодательных мер, депортаций, принудительной ассимиляции и пропаганды. Сёрен Урбански – историк, научный сотрудник Германского исторического института в Вашингтоне и директор его филиала в Калифорнийском университете в Беркли.
📚 Читайте "За степным фронтиром. История российско-китайской границы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "За степным фронтиром. История российско-китайской границы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
18
Топоним «Маньчжурия» был известен китайцам и маньчжурам прошлого, однако сегодня для китайского уха он звучит неточно и даже оскорбительно, так как ассоциируется с империалистическим вторжением России и Японии. Сейчас этот регион политически и географически обозначается как Северо-Восточный Китай (или Дунбэй), он включает в себя три провинции: Хэйлунцзян, Цзилинь и Ляонин: Elliott M. C. The Limits of Tartary: Manchuria in Imperial and National Geographies // Journal of Asian Studies.
19
Массовая миграция ханьцев из внутреннего Китая в Маньчжурию описана в: Gottschang T. R., Lary D. Swallows and Settlers: The Great Migration from North China to Manchuria. Ann Arbor: University of Michigan, Center for Chinese Studies, 2000; Reardon-Anderson J.
20
Ранние разграничительные соглашения: Нерчинский мирный договор 1689 года и более детальный договор, составленный в Кяхте в 1727 году, позволили обеим империям достигнуть баланса в региональной военной силе и разграничить сферы интересов. Разделительная линия между государствами сместилась на протяжении последующих веков лишь незначительно, однако до недавних пор она не считалась полностью установленной.
21
Название на монгольском произносится как «эргунэ», что означает «широкий».
22
Забайкалье – территория на востоке от озера Байкал, является частью восточной Сибири, тогда как российский Дальний Восток используется для обозначения всей территории к востоку от Забайкалья и охватывает Амур и Приморский край, а также Камчатку и остров Сахалин. До 1884 года Забайкалье было частью Восточно-Сибирского генерал-губернаторства.





