На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Самоучитель английского языка для начинающих с транскрипцией. Часть 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Словари, справочники, Самоучители. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Самоучитель английского языка для начинающих с транскрипцией. Часть 2

Дата выхода
03 августа 2023
🔍 Загляните за кулисы "Самоучитель английского языка для начинающих с транскрипцией. Часть 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Самоучитель английского языка для начинающих с транскрипцией. Часть 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Денис Александрович Шевчук) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Эта книга — 2-я часть курса, рассчитанного примерно на 1,5 года изучения. На момент написания книги подобные курсы в заочном режиме стоили примерно 20.000 рублей, очно или с репетиторами — в разы дороже. Книга сэкономит вам минимум 10.000 рублей. Русская (2 видов) и обычная международная транскрипции, параллельный перевод облегчат вам усвоение и запоминание английского произношения и правильного построения фраз. Большинство учебников по иностранным языкам - ни перевода на русский, ни транскрипции. Самоучитель поможет вам экономить время и деньги, самостоятельно осваивая английский язык, пригодится также педагогам и репетиторам как образец уроков. Автор работал заведующим лабораторией кафедры иностранных языков в крупном государственном вузе, опыт деловой международной переписки на английском языке от имени крупного предприятия, участие в международных конференциях и публикации на английском языке, занимался международной общественной (социальной, волонтерской) работой.
📚 Читайте "Самоучитель английского языка для начинающих с транскрипцией. Часть 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Самоучитель английского языка для начинающих с транскрипцией. Часть 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Если в предложении есть прямое дополнение, отвечающее на вопросы «кого? что?», то глаголы употребляются в действительном залоге:
Запомните три основные формы следующих глаголов:
а) правильные
убить to kill [ту кил] killed [килд] killed [килд]
тонуть to drown [ту драун] drowned [драунд] drowned [драунд]
разрушать to wreck [ту рэк] wrecked [рэкт] wrecked [рэкт]
б) неправильные
дуть, веять to blow [ту блоу] blew [блу:] blown [блоун]
гореть to burn [ту бё:н] burnt [бё:нт] burnt [бё:нт]
Вот примеры употребления этих глаголов в действительном залоге:
Не killed his enemy.
The man drowned his dog. [33э мэн драунд хиз дог] (Этот) Человек утопил свою собаку.
Не has wrecked his father’s car. [хи: хэз рэкт хиз фа:33эз ка:] Он разбил машину своего отца.
The wind blew very hard. [ЗЗэ уинд блу: вэри ха:д] Ветер дул очень сильно.
Wood burns easily. [вуд бё:нз и:зили] Дерево хорошо горит.
He burns a piece of paper.
Однако некоторые глаголы почти всегда имеют форму страдательного залога, если при них нет прямого дополнения. В предложениях страдательного залога значение этих глаголов изменяется:
to be killed [ту би: килд] умереть, погибнуть
to be drowned [ту би: драунд] утонуть
to be wrecked [ту би: рэкт] потерпеть катастрофу
to be blown down [ту би: блоун даун] быть поваленным
to be blown out [ту би: блоун аут] быть задутым, погашенным
to be burnt down [ту би: бё:нт даун] быть сожжённым
Fifty two people were killed.
The soldier was killed. [ЗЗэ соулдже уоз килд] Солдат погиб.
Her sister has been drowned. [хё: систэ хэз би:н драунд] Её сестра утонула.
The ship was wrecked in a hurricane. [ЗЗэ шип уоз рэкт ин э харикэн] Корабль потерпел крушение в ураган.
The fire was blown out. [ЗЗэ файе уоз блоун аут] Огонь был погашен.
Many trees have been blown down. [мэни три:з хэв би:н блоун даун] Много деревьев было повалено.
Ураган разрушил гостиницу. The hurricane wrecked the hotel. [?? 'h?r?k?n r?kt ?? h??'t?l]
Топить животных – это плохо. It is bad to drown animals. [?t ?z b?d tu: dra?n '?n?m?lz]
Ребёнок погиб в аварии. A child was killed in the accident. [? ?a?ld w?z k?ld ?n ?i '?ks?d?nt]
Наш дом был сожжён на прошлой неделе. Our house was burnt down last week.











