На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Русско-цыганский словарь. Диалект русска рома» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Русско-цыганский словарь. Диалект русска рома

Жанр
Дата выхода
17 июня 2020
🔍 Загляните за кулисы "Русско-цыганский словарь. Диалект русска рома" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Русско-цыганский словарь. Диалект русска рома" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Екатерина Николаевна Антонова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Это новая редакция словаря, с большим дополнением и исправлениями. (он несколько раз был отредактирован). «Русско-цыганский словарь» можно назвать словарём-разговорником. Будет интересен как представителям цыганской национальности, по каким-либо причинам не знающим языка, так и интересующимся.
📚 Читайте "Русско-цыганский словарь. Диалект русска рома" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Русско-цыганский словарь. Диалект русска рома", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
утькирэл
– высушивать (нам) – тэ шутькирас
– высушивать (вам) – тэ шутькирэн
– высушивать (им) – тэ шутькирэн
– высушил (я) – вышутькирдём
– высушил (ты) – вышутькирдян
– высушил (он) – вышутькирдя
– высушили (мы) – вышутькирдям
– высушили (вы) – вышутькирдэ
– высушили (они) – вышутькирдэ
– высушились (мы) – вышутиям
– высушились (вы) – вышутькирдэпэс
– высушились (они) – вышутькирдэпэс
– высушился (я) – вышутькирдёмпэ
– высушился (ты) – вышутькирдянпэ
– высушился (он) – вышутькирдяпэ
– высшая – учи
– высшие – уче
– высший – учё
– высылаешь (ты) – бичявэс
– высылать (мне) – тэ выбичавав
– высылать (тебе) – тэ выбичавэс
– высылать (ему) – тэ выбичавэл
– высылать (нам) – тэ вывыбичавас
– высылать (вам) – тэ выбичавэн
– высылать (им) – тэ выбичавэн
– высыпаемся (мы) – высоваспэ
– высыпаетесь (вы) – высовэнпэ
– высыпается (он) – высовэлпэ
– высыпаешься (ты) – высовэспэ
– вЫсыпал (я) – вычюдём
– высыпАть (тебе) – тэ вычивэс
– высыпаться (тебе) – тэ высовэспэ
– высыпаются (они) – высовэнпэ
– высылка – выбичяды (ж.






