На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Русско-цыганский словарь. Диалект русска рома» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Русско-цыганский словарь. Диалект русска рома

Жанр
Дата выхода
17 июня 2020
🔍 Загляните за кулисы "Русско-цыганский словарь. Диалект русска рома" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Русско-цыганский словарь. Диалект русска рома" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Екатерина Николаевна Антонова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Это новая редакция словаря, с большим дополнением и исправлениями. (он несколько раз был отредактирован). «Русско-цыганский словарь» можно назвать словарём-разговорником. Будет интересен как представителям цыганской национальности, по каким-либо причинам не знающим языка, так и интересующимся.
📚 Читайте "Русско-цыганский словарь. Диалект русска рома" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Русско-цыганский словарь. Диалект русска рома", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
р)
– воспитаные – воспитана
– воспитаный – воспитано
– воспоминание – рипирибэ (н) (м.р)
– восьмая часть – охтытко чясть
– восьмилетний – эфтабэршытко
– восьмилетняя – эфтабэршытко
– восьмой – охтото
– вот – акэ
– вот вам – акэ тумэнгэ
– вот здесь – ак адай (нар)
– вот и всё – акэ и саро
– вот так – ак адякэ
– вот такой – ак адасаво
– вот теперь – ак акана
– вот этот человек – ак адава мануш
– вошёл (он) в долги – вджялас дро длуги
– вошли (вы) – вгэнэ
– вошли (они) – вгэнэ
– вошь – джюв (м.
– впервые – перво моло
– впереди – ангил (нар)
– вперёд – ангил (нар) (с местн)
– вписал (я) – вчиндём
– вписал (ты) – вчиндян
– вписал (он) – вчиндя
– вписали (мы) – вчиндям
– вписали (вы) – вчиндэ
– вписали (они) – вчиндэ
– вписался (я) – вчиндёмпэ
– вписался (ты) – вчиндянпэ
– вписаная – вчиндлы
– вписаные – вчиндлэ
– вписаный – вчиндло
– вписываешь (ты) – чинэс
– вписывать (тебе) – тэ вчинэс
– впишем (мы) – вчинаса
– впишет (он) – вчинэла
– впишете (вы) – вчинэна
– впишешь (ты) – вчинэса
– впишу – вчинава
– впишут (они) – вчинэна
– вполне – вполне
– вправо – до право
– впрок – ко запасо
– впустую – ивья
– враньё – хохаибэ (н) (м.
– врастать (мне) – тэ вбарьёвав
– врастать (тебе) – тэ вбарьёс
– врастать (ему) – тэ вбарьёл
– врастать (нам) – тэ вбарьёвас
– врастать (вам) – тэ вбарьён
– врастать (им) – тэ вбарьён
– врать (мне) – тэ хохавав
– врать (тебе) – тэ хохавэс
– врать (ему) – тэ хохавэл
– врать (нам) – тэ хохавас
– врать (вам) – тэ хохавэн
– врать (им) – тэ хохавэн
– врач – састыпнари (од.






