На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Английские фразовые глаголы на каждый день в моделях и упражнениях – 3» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Учебная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Английские фразовые глаголы на каждый день в моделях и упражнениях – 3

Автор
Дата выхода
06 июня 2022
🔍 Загляните за кулисы "Английские фразовые глаголы на каждый день в моделях и упражнениях – 3" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Английские фразовые глаголы на каждый день в моделях и упражнениях – 3" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елизавета Хейнонен) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Эта серия книг была задумана как дополнение к ранее опубликованной книге «В мире фразовых глаголов». В них читатель найдет большое количество тренировочных упражнений, в которых показано, как интересующий нас фразовый глагол употребляется в разговорной речи. Все упражнения снабжены ключами, что позволяет использовать книгу как самоучитель. Книга проиллюстрирована автором.
📚 Читайте "Английские фразовые глаголы на каждый день в моделях и упражнениях – 3" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Английские фразовые глаголы на каждый день в моделях и упражнениях – 3", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Продолжай в том же духе, и я тебя арестую.
6. Продолжай в том же духе, и через три-четыре года ты окажешься в инвалидной коляске (a wheelchair).
Ключ:
1. Keep it up, and even the best lawyer won’t be able to save you from jail.
2. Keep it up, and even the best lawyer won’t be able to save you from the rope.
3. Keep it up, and I’ll put you in a strait jacket.
4. Keep it up, and you’ll regret you were ever born.
5. Keep it up, and I’ll run you in.
6. Keep it up, and in three or four years you'll end up in a wheelchair.
EXERCISE 9
Передайте следующие реплики по-английски, воспользовавшись идиомой keep it down.
1. Нельзя ли потише? Вы разбудите своего младшего брата.
2. Нельзя ли потише? Вы разбудите весь квартал (the whole neighbourhood).
3. Нельзя ли потише? Я разговариваю по телефону.
4. Нельзя ли потише? Соседи могут подумать, что вы ссоритесь.
5. Нельзя ли потише? Я пытаюсь думать.
6. Нельзя ли потише? Я собьюсь со счета (to lose count).
Ключ:
1.
2. Will you keep it down? You will wake up the whole neighbourhood.
3. Will you keep it down? I’m talking on the phone!
4. Will you keep it down? The neighbours may think that you’re quarrelling.
5. Will you keep it down? I’m trying to think.
6. Will you keep it down? I’m going to lose count.
kiss off
Kiss off означает «распрощаться с кем-либо или с чем-либо». Если это человек, то его можно таким вот образом уволить со службы, дать ему от ворот поворот, если речь идет об ухажере, который еще только подбивает клинья, и даже убить, если речь идет о мафии.
She told me to kiss off when I asked her to dance. – Она велела мне проваливать, когда я пригласил ее на танец.
Max kissed Bruno off with a small gun he carried in his boot. – Макс навсегда распрощался с Бруно с помощью небольшого пистолета, который он носил в ботинке.
He got the kiss-off from his job. – Его попросили с работы.
Kiss off можно не только человека, но также идеи, планы и другие вещи. Например:
I like Sabrina, I always have, but I won’t kiss off a billion dollars. – Я люблю Сабрину, я всегда ее любил, но я не намерен отказываться от миллиона долларов.
Guess I’ll have to kiss off another three years of my life. – Полагаю, мне придется распрощаться еще с тремя годами жизни.











