На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «365 дней немецкого. Тетрадь седьмая» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Учебная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
365 дней немецкого. Тетрадь седьмая

Автор
Дата выхода
29 ноября 2023
🔍 Загляните за кулисы "365 дней немецкого. Тетрадь седьмая" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "365 дней немецкого. Тетрадь седьмая" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елизавета Хейнонен) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Книга предназначена для тех, кто в изучении немецкого языка не продвинулся дальше уровня «читаю со словарем» и желает научиться говорить (а не только читать и писать) по-немецки. Обучение разговорной речи происходит параллельно с повторением грамматики − шаг за шагом, от самого простого к более сложному. При этом грамматика не является самоцелью, а только подспорьем. Книга замечательно подходит для курсов разговорного немецкого языка для начинающих, но может быть также использована при индивидуальном или самостоятельном обучении. Чтобы сделать последнее возможным, каждая тетрадь учебника имеет аудио-приложение, которое поможет усвоить правильное произношение и интонацию. В книге были использованы изображения со стока FREE CLIPART и других бесплатных ресурсов.
📚 Читайте "365 дней немецкого. Тетрадь седьмая" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "365 дней немецкого. Тетрадь седьмая", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
„Wie geht es deinem Ex-Mann?“ – „Welchen von meinen drei Ex-M?nnern meinst du?“
5. “Wie geht es deinem Bein?“ – „Von Tag zu Tag besser. Es tut ein bisschen weh, aber das ist keine gro?e Sache. Bald werde ich die Kr?cke wegwerfen.“
6. “Wie geht es deiner Schulter?“ – „Von Tag zu Tag besser. Es tut ein bisschen weh, aber das ist keine gro?e Sache.“ – „Ich sehe, du tr?gst keine Schlinge mehr.“ – „Ich brauche sie nicht mehr.“ (die Schlinge – 1. «петля»; 2. (вмедицине) «перевязь»)
7. „Wie geht es deinem Kopf?“ – „Nicht schlecht, seltsamerweise.
8. „Wie geht es ?brigens deiner Hand?” – „Mehr oder weniger. Ich tippe immer noch mit einem Finger.“ (Наречие ?brigens («кстати», «между прочим») может стоять как в середине, так и в начале предложения: “?brigens, wie geht es deiner Hand?”)
9. “Gr??en Sie bitte Ihren Onkel von mir. Wie geht es ?brigens seiner Frau Jennifer? Ich nehme an, sie sind immer noch zusammen?“ – „Immer noch, seltsamerweise.“
10. “Wie geht es dem Herrn Professor?” – „Nicht sehr gut.
11. „Walter, wie geht es dir?“ – „Bestens, Onkel Arnold. Und dir?” – „Nicht schlecht, im Gro?en und Ganzen.“ – „Man sagt, du hast Probleme.“ – „Wer hat sie nicht?“ – „Da hast du recht. Wer hat sie nicht?“ (Bestens – усеченный вариант фразы Es geht mir bestens. = Es geht mir sehr gut; so gut wie m?glich.)
12. “Du siehst mitgenommen aus.
13. „Wie geht es dir so?“ – „Mir? Wie soll es mir denn gehen? Unver?ndert.“ – „Wie geht es deinem R?cken?“ – “Auch unver?ndert. Die ?rzte sagen, ich soll mich schonen, aber das geht ja nicht.” (Частица so в конце вопросительного предложения помогает начать разговор. Сравните также: “Was macht ihr denn so?” – «И чем вы тут занимаетесь?»)
WITZ
“Ich gratuliere Ihnen recht herzlich zum Geburtstag, Frau Weber.
„F?nfunddrei?ig!“
„Na, das ist aber ein gutes Alter f?r eine Frau von f?nfzig.“
recht herzlich сердечно (здесь recht – слово-усилитель); das Alter возраст; f?r eine Frau von f?nfzig для пятидесятилетней женщины
День сто восемьдесят восьмой
Тема урока: Дательный падеж существительных.
AUFGABE 188
Поинтересуйтесь у собеседника, как продвигается интересующее вас дело.











