На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Английские фразовые глаголы на каждый день в моделях и упражнениях – 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Учебная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Английские фразовые глаголы на каждый день в моделях и упражнениях – 2

Автор
Дата выхода
20 мая 2022
🔍 Загляните за кулисы "Английские фразовые глаголы на каждый день в моделях и упражнениях – 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Английские фразовые глаголы на каждый день в моделях и упражнениях – 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елизавета Хейнонен) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Эта серия книг была задумана как дополнение к ранее опубликованной книге «В мире фразовых глаголов». В них читатель найдет большое количество тренировочных упражнений, в которых показано, как интересующий нас фразовый глагол употребляется в разговорной речи. Все упражнения снабжены ключами, что позволяет использовать книгу как самоучитель. Книга проиллюстрирована автором.
📚 Читайте "Английские фразовые глаголы на каждый день в моделях и упражнениях – 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Английские фразовые глаголы на каждый день в моделях и упражнениях – 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
) Если будешь продолжать в таком духе, то вскоре окажешься за решеткой (behind bars).
6. Ты должен показать своей жене, кто хозяин в доме (who wears the pants in your house), если не хочешь оказаться у нее под каблуком (under sb’s thumb).
7. Ты уверен, что знаешь, как управлять (operate sth) машиной времени? Я не хочу оказаться в каменном веке.
Ключ:
1. If you keep arguing with the boss, you will soon end up on the street.
2. Be careful if you don’t want to end up in the stomach of a shark.
3.
4. Keep your mouth shut of you don’t want to end up in the prisoner’s box.
5. Mark my words. If you go on like this, you’ll soon end up behind bars.
6. You must show your wife who wears the pants in your house if you don’t want to end up under her thumb. (Такжеговорят: who wears the pants in your family.)
7. Are you sure you know how to operate the time machine? I don’t want to end up in the Stone Age.
EXERCISE 8
Попытайтесь образумить собеседника, предсказав ему его дальнейшую судьбу.
1. Если будешь продолжать хлестать виски в таких количествах, то ты в конце концов станешь алкоголиком.
2. «Если ты в скором времени не женишься, то останешься старым холостяком (an old bachelor)». – «Случались вещи и похуже».
3. «Если ты откажешь (turn down – здесь: отвергнуть поклонника) мистеру Бриггсу, ты можешь остаться одинокой старой девой (a lonely old spinster), как тетушка Айви».
4. Если вы будете обращаться с ним как с преступником (treat sb as a criminal), он в конечном счете станет преступником.
5. «Как, черт возьми (how on earth), такой человек, как ты, стал детективом?» – «Долго объяснять (здесь: it’s complicated).
6. «Как, черт возьми, такая умная и талантливая женщина, как ты, стала домохозяйкой (a housewife)?» – «Долго объяснять».
Ключ:
1. If you keep drinking whiskey like it is going out of fashion, you’ll end up an alcoholic.
2. “If you don’t get married soon, you'll end up an old bachelor.” (Такжеверно: as an old bachelor.) “Worse things have happened.”
3. “If you turn down Mr. Briggs, you might end up a lonely old spinsterб just like your aunt Ivy.” (Такжеверно: as a lonely old spinster.) “Worse things have happened.”
4. If you treat him like a criminal, he will end up a criminal.
5.











