На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Английский для яхтсменов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Учебные справочники. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Английский для яхтсменов

Автор
Жанр
Дата выхода
08 июля 2018
🔍 Загляните за кулисы "Английский для яхтсменов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Английский для яхтсменов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Павел Викторович Сёмин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Пособие для яхтсменов, как начинающих или обучающихся, так и опытных. В нём даны правила радиопереговоров на море и подробные словарные материалы для получения и передачи срочных и повседневных сообщений, чтения навигационных карт и погодных прогнозов, ведения переговоров в чартерных компаниях и в офисах местных морских властей и пр., а также большой толковый словарь основных яхтенных терминов и наглядные пособия. Если Вы решили отправиться в плавание по зарубежным морям, то без навыков морского английского, хотя бы элементарных, Вы не только подвергаете опасности себя и Ваш экипаж, но и рискуете быть оштрафованы на приличную сумму.
📚 Читайте "Английский для яхтсменов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Английский для яхтсменов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И, наконец, шестая часть – это общий словарь яхтенной терминологии, но не обычный, а толковый, где не просто даётся перевод каждого термина, но и его расширенное объяснение.
Часть I. Правила радиопереговоров на море. Каналы, присвоенные частотам в УКВ диапазоне
Порядок и правила использования радиосвязи вообще подробно освещены нами в «Курсе радиооператора», данное же пособие посвящено непосредственно использованию английского языка в радиотелефонном обмене. И, всё же, вначале, кратко о структуре радиосвязи на море.
1. Общие положения
1.1. Начало связи
Начинать связь надо с названия вызываемого объекта, повторяемого три раза: «Marine Vodice, marine Vodice, marine Vodice, this is yacht Black Jack, Black Jack, Black Jack. Over. Выражение «This is» («говорит», «на связи»), что обозначает передающую станцию. Когда был принят вызов, но было не понято название вызывающей станции, используется выражение «Station calling…» («кто вызывает?..), например, «Station calling Black Jack, this is Black Jack…»
Не используйте фразы типа: «Вы меня слышите?» или «Кто там?».
Чтобы сообщить радиооператору, что во время радиообмена будут использоваться фразы и термины из «Стандартных фраз для общения на море», нужно сказать следующее: «Please use (I will use) the Standard Marine Communication Phrases» (Пожалуйста, используйте (Я буду использовать) стандартные морские фразы.
Всегда заканчивайте конец каждой передачи словом «Over» (прием), которое означает, что передающая станция переключается на прием сообщения.
Когда Вы закончили работать с другой станцией, в конце последней фразы произнесите слово «Out» (конец связи), предварительно поблагодарив собеседника («Thank you»). Никогда не говорите «OVER AND OUT».
Особенность связи на УКВ состоит в том, что, когда Вы используете канал, никто иной в большом радиусе вокруг не может использовать этот же канал одновременно с Вами, поэтому всегда старайтесь сводить время своего радиообмена к минимуму. Именно с этим обстоятельством и связаны основные правила радиосвязи. Один из способов для достижения этой цели состоит в использовании формата, согласованного на международном уровне (это то, о чём мы говорили чуть выше).





