На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Поясняю за Инглиш» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Поясняю за Инглиш

Жанр
Дата выхода
08 декабря 2022
🔍 Загляните за кулисы "Поясняю за Инглиш" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Поясняю за Инглиш" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Александровна Стрекаловская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Может, вы не хотите учить 12 английских времён или вас приводят в ужас все формы неправильных глаголов? Что если я скажу, что это ни к чему? Как минимум в самом начале. Как максимум базового знания будет хватать, чтобы работать, путешествовать, главное — выражать свои мысли на английском языке. Интригует? Тогда эта книга для вас, начавших и запутавшихся. Для всех, кто ждал, что кто-то придёт и скажет: можно не усложнять.
📚 Читайте "Поясняю за Инглиш" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Поясняю за Инглиш", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
They – are – они есть
We – are – мы есть
You – are – ты/вы есть
Как переведём are? – тоже есть/являться, только когда людей или предметов ЕСТЬ много или больше одного.
Two dancers are tall – Двое танцоров есть / являются высокими My daughters are nice – Мои дочки есть / являются милыми We are the champions – Мы являемся чемпионами
Итак: am, is, are – это всё глагол be, просто написанный по- разному, но смысл и перевод всё тот же: есть/являться. Am, is, are используются исключительно в настоящем времени.
You are sweet – Ты есть милый (ты милый) или милая
The weather is fine – Погода является хорошей (погода хорошая)
A dog is friendly – Собака является дружелюбной (собака дружелюбная)
Посмотрим на прошлое время. В прошлом времени у глагола to be всего две формы:
был/были – was и were.
С единственным числом мы используем was:
I was – я была
He was – он был
She was – она была
It was – оно было
Со множественным – were – были
They were – они были
We were – мы были
You were – ты был/вы были
Был – was и были – were
I was at the club – Я был в клубе
She was at the theatre – Она была в театре
We were there – Мы были там
His friend was busy – Его друг был занят
Заметьте, как легко переводить предложения с глаголом to be в прошлом времени дословно.
We were there – три английских слова, и на выходе три русских слова – Мы были там.
И только в настоящем времени у нас возникает два перевода: Я есть сильный / я сильный.
Ещё несколько примеров с to be в прошлом времени:
My children were at the movies – Мои дети были в кино. Were, потому что дети это они. They were in the movies.
My dog was in the yard – Моя собака была во дворе. Was, потому что собака одна. Пол не важен, важно, что она одна.
His article was in the newspaper – Его статья была в газете.
Наконец, будущее.
Здесь у нас будет два варианта – will или will be.
К глаголу быть относится только will be, потому что просто will превращает в будущее время все остальные глаголы, к которым мы подойдём позже. Но из-за того, что на русский язык will и will be переводят одинаково – буду, у людей возникает путаница. Также в этой части я расскажу, как не путать will и will be.





