На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Загадочное происшествие в Стайлзе / The Mysterious Affair at Styles. Книга для чтения на английском языке.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Загадочное происшествие в Стайлзе / The Mysterious Affair at Styles. Книга для чтения на английском языке.

Автор
Дата выхода
29 июня 2022
🔍 Загляните за кулисы "Загадочное происшествие в Стайлзе / The Mysterious Affair at Styles. Книга для чтения на английском языке." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Загадочное происшествие в Стайлзе / The Mysterious Affair at Styles. Книга для чтения на английском языке." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Агата Кристи) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Перед вами самая первая книга Агаты Кристи. Гениальный сыщик Эркюль Пуаро сталкивается с будто бы простой задачей. Богатая леди стала жертвой злой воли одного из наследников. Ответ на вопрос «кто убийца?» очевиден, но дело значительно запутанней, чем кажется на первый взгляд, и только блестящий ум Пуаро способен разгадать эту головоломку.
Неадаптированный текст романа на языке оригинала снабжен комментариями и словарем.
📚 Читайте "Загадочное происшествие в Стайлзе / The Mysterious Affair at Styles. Книга для чтения на английском языке." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Загадочное происшествие в Стайлзе / The Mysterious Affair at Styles. Книга для чтения на английском языке.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
’ He suddenly produced a small cardboard box, such as chemists use for powders[80 - a small cardboard box, such as chemists use for powders – маленькая картонная коробочка, какие аптекари используют для хранения порошков].
‘Where did you find it?’
‘In the wash-stand drawer in Mrs Inglethorp’s bedroom. It was Number Six of my catalogue.’
‘But I suppose, as the last powder was taken two days ago, it is not of much importance?’
‘Probably not, but do you notice anything that strikes you as peculiar about this box?’
I examined it closely.
‘No, I can’t say that I do.’
‘Look at the label.’
I read the label carefully: ‘“One powder to be taken at bedtime, if required. Mrs Inglethorp.” No, I see nothing unusual.’
‘Not the fact that there is no chemist’s name?’
‘Ah!’ I exclaimed. ‘To be sure, that is odd!’
‘Have you ever known a chemist to send out a box like that, without his printed name?’
‘No, I can’t say that I have.’
I was becoming quite excited, but Poirot damped my ardour by remarking[81 - Poirot damped my ardour by remarking… – Пуаро охладил мой пыл своим замечанием…]:
‘Yet the explanation is quite simple.
An audible creaking proclaimed the approach of Annie, so I had no time to reply.
Annie was a fine, strapping girl, and was evidently labouring under intense excitement, mingled with a certain ghoulish enjoyment of the tragedy.
Poirot came to the point at once, with a business-like briskness.
‘I sent for you, Annie, because I thought you might be able to tell me something about the letters Mrs Inglethorp wrote last night. How many were there? And can you tell me any of the names and addresses?’
Annie considered.
‘There were four letters, sir. One was to Miss Howard, and one was to Mr Wells, the lawyer, and the other two I don’t think I remember, sir—oh, yes, one was to Ross’s, the caterers in Tadminster.
‘Think,’ urged Poirot.
Annie racked her brains in vain[82 - Annie racked her brains in vain. – Энни напрасно ломала голову.].
‘I’m sorry, sir, but it’s clean gone. I don’t think I can have noticed it.’
‘It does not matter,’ said Poirot, not betraying any sign of disappointment. ‘Now I want to ask you about something else. There is a saucepan in Mrs Inglethorp’s room with some cocoa in it.











