На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Словарь для запоминания английского. Лучше иметь способность – ability, чем слабость – debility» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Словарь для запоминания английского. Лучше иметь способность – ability, чем слабость – debility

🔍 Загляните за кулисы "Словарь для запоминания английского. Лучше иметь способность – ability, чем слабость – debility" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Словарь для запоминания английского. Лучше иметь способность – ability, чем слабость – debility" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Голаголия) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Настоящий словарь станет вашим помощником для запоминания слов. Он построен на рифмовании так, чтобы знакомясь с одним словом, человек смог заодно запомнить и ещё несколько. Предыдущая версия словаря дополнена множеством новых слов, омофонами и несколькими лексиками по тематикам.
📚 Читайте "Словарь для запоминания английского. Лучше иметь способность – ability, чем слабость – debility" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Словарь для запоминания английского. Лучше иметь способность – ability, чем слабость – debility", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
рядом, около, близко
bye – прощание, что-либо второстепенное, прощальный привет
buzz [b?z]
Гудеть, жужжать, гул, жужжание, слухи, молва, эйфория
Ходит молва у военных баз (это) buzz
Гудит пчела, как контрабас (это) buzz
call [k?: l]
Зов, оклик, призыв; окликать, звать
recall [r??k??l] – отзыв, отозвание; отозвать,
Зовут, окликают на укол (это) call
Нужно вспомнить, в чём прикол (это) recall
Отозвали депутата – вот прикол! (это) recall
Возвращать назад – вот прикол! (это) recall
Если упадёшь – fall
Меня вспомни – recall
И на помощь зови – call
Омофоны
call / caul = [k?: l]
caul – большой сальник, водная оболочка плода, чепчик
calling [?k??l?n]
Призвание, профессия, занятие, звонящий; ремесло
И признание, и выбор Колин (это) calling
galling [????l?n] – ссадина, раздражение, раздражающий, вызывающий гнев
falling [?f?: lin] – падение, понижение, впадина, падающий, понижающийся
Падение – falling
Твоё призвание – calling
Это раздражает – galling
calm [k?: m]
Спокойный, тихий, спокойствие, штиль, затишье, успокаивать, умиротворять
palm [p??m] – ладонь, пальма, пальмовое дерево, гладить, прятать в руке, подкупать
balm [b??m] – бальзам, утешение, бальзамировать, утолять боль
psalm [s??m] – псалом, петь псалмы
Успокойся – по рукам! (это) calm
Ладонью бил он по клопам – (это) palm [p??m]
Ладонью гладил по шипам – (это) palm [p??m]
Мирный день – и по рукам! (это) calm
Ладонью бил он по клопам – (это) palm [p??m]
Ладонью гладил по шипам – (это) palm [p??m]
Чтоб себя успокоить – calm
Взял я бальзам – balm
Смазал ладони – palm
Сел под пальму — palm
И запел псалмы – psalm
Омофоны:
balm / barm = [b??m]
barm – пивные дрожжи, дрожжи, закваска
campus [?kamp?s]
Кампус, университет, территория университета
grampus [??ramp?s] – касатка, серый дельфин, большие клещи, пыхтящий человек
Чтоб найти университет нужен компас (это) campus
candle [?k?nd (?) l]
Свеча, свечка, газовая горелка, проверять свежесть яиц
handle [?h?nd (?) l] – ручка, рукоятка, рукоять, сбор, обращаться, управлять, регулировать, брать руками, держать
dandle [?dand (?) l] – ласкать, баловать, качать на руках, качать на коленях, нянчить
Свечу для Барби Кен/дал (это) candle
Свечу зажгла Кендл (это) candle
Свечу куда— то таракан/дел (это) candle
Зажёг я свечу – candle
Ребён











