На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Словарь для запоминания английского. Лучше иметь способность – ability, чем слабость – debility» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Словарь для запоминания английского. Лучше иметь способность – ability, чем слабость – debility

🔍 Загляните за кулисы "Словарь для запоминания английского. Лучше иметь способность – ability, чем слабость – debility" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Словарь для запоминания английского. Лучше иметь способность – ability, чем слабость – debility" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Голаголия) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Настоящий словарь станет вашим помощником для запоминания слов. Он построен на рифмовании так, чтобы знакомясь с одним словом, человек смог заодно запомнить и ещё несколько. Предыдущая версия словаря дополнена множеством новых слов, омофонами и несколькими лексиками по тематикам.
📚 Читайте "Словарь для запоминания английского. Лучше иметь способность – ability, чем слабость – debility" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Словарь для запоминания английского. Лучше иметь способность – ability, чем слабость – debility", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
айне, прятать за пазуху
Храню в тайне свою обузу (это) bosom
За пазухой камень – это обуза/м (это) bosom
К груди прижал и даже к пузу (это) bosom
На душе камень лежит обузой (это) bosom
both [b?u?]
Оба, оба, обе; и тот, и другой; также, одинаково, тоже
Оба считают, что каждый босс (это) both
Как и тот, так и другой считает, что он босс (это) both
broth [br??] – бульон, суп, мясной бульон, похлебка, мясной отвар
В бульон соль брось – (это) broth
froth [fr??] – пена, пустословие, накипь, вздорные мысли, пенить, пениться, вспениться
troth [tr???] – обещание, давать обещание жениться, верность, преданность, честность, истина, правда
Мы оба – both
Варили бульон – broth
Снимали пену – froth
И это истина – troth
bother [?b???]
Беспокоить, беспокоиться, надоедать, беспокойство, хлопоты
pother [?p???] – удушливый дым; облако пыли; шум; волнение, суматоха; возня; волновать, беспокоить; волноваться, беспокоиться, суетиться
Не беспокойтесь – я поеду на обозе (это) bother
Меня не беспокойте – езжайте на обозе (это) bother
К чему хлопоты – я поеду на обозе (это) bother
Дым удушливый — pother
Но вы не беспокойтесь – bother
bottom [?b?t?m]
Нижний, последний, дно, нижняя часть, под, основывать
«На дне» читаю по субботам (это) bottom
Днище чистим по субботам (это) bottom
Наконец пришла суббота/м (это) bottom
Крайнюю цену называют по субботам (это) bottom
bounce [bauns]
Отскок, прыжок, скачок, отскакивать, подпрыгивать, вдруг, внезапно и шумно
Рикошетом отскочил чурбан/с (это) bounce
Отскочил прям в лоб чурбан/с (это) bounce
Отскок, прыжок, подпрыгивать (это) bounce
bounty [?baunt?]
Щедрость, премия, подарок, щедрый подарок, правительственная премия
county [?ka?nti] – графство, округ, жители графства, окружной, относящийся к графству
Щедрость большая – мне дали «Баунти» (это) bounty
Щедрыйподарок «Баунти» (это) bounty
В графстве – county
Мне дали подарок – bounty
bow [bau]
Лук, поклон, бант, смычок, бантик, дуга, радуга, арка, кланяться, преклоняться, сгибать
Гну трубу и разгибаю (это) bow
Как – how
Корова – сow
Оказалась на радуге – rain bow
Омофоны:
bow / bough = [bau]
bough – сук, ветвь, виселица
bowel [?ba??l]
Кишечник, кишка, сострадание, потрошить
Кишечник от боли избавил – (это) bowel [?ba??l]
trowel [?tra??l] – мастерок, кельм











