На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Словарь для запоминания английского. Лучше иметь способность – ability, чем слабость – debility» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Словарь для запоминания английского. Лучше иметь способность – ability, чем слабость – debility

🔍 Загляните за кулисы "Словарь для запоминания английского. Лучше иметь способность – ability, чем слабость – debility" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Словарь для запоминания английского. Лучше иметь способность – ability, чем слабость – debility" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Голаголия) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Настоящий словарь станет вашим помощником для запоминания слов. Он построен на рифмовании так, чтобы знакомясь с одним словом, человек смог заодно запомнить и ещё несколько. Предыдущая версия словаря дополнена множеством новых слов, омофонами и несколькими лексиками по тематикам.
📚 Читайте "Словарь для запоминания английского. Лучше иметь способность – ability, чем слабость – debility" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Словарь для запоминания английского. Лучше иметь способность – ability, чем слабость – debility", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
офоны:
birth / berth = [b???]
berth – причал, спальное место, место, предоставлять спальное место, койка
bite [bait]
Укус, прикус, клев, кусок, сцепление, укусить, кусаться, кусать, клевать, жалить
bide [ba?d] – выжидать, жить, проживать
abide [??ba?d] – придерживаться, выполнять, терпеть, ждать, оставаться верным
Оса кусает и погибает (это) bite
Хлеб кусает и щи хлебает (это) bite
Сам кусается – bite
А на других ссылается – cite
Пока ты выжидаешь, кто-то погибает (это) bide
Кто правила соблюдает, тот не погибает (это) abide
Не смог вынести беды и сам погибает (это) abide
Я проживаю – bide
На другой стороне – side
Там выбор огромный, широкий – wide
Невест – bride
Омофоны:
bite / byte / bight = [bait]
byte – байт, единица измерения количества информации, набор, битов, байтовый
bight – бухта, шлаг, излучина, бухта троса, изгиб тела
bitter [?b?t?]
Горький, ожесточенный, горько, жестоко, резко, очень, горечь, горькое пиво
Горького пива пригуб?те (это) bitter
Мне горько – bitter
Когда вижу мусор – litter
bizarre [b??z?: ]
Странный, причудливый, эксцентричный
Причудливый был базар (это) bizarre
Странный человек лебезит, значит, лебеза (это) bizarre
blade [ble?d]
Лезвие, лопасть, диск, клинок, полотно, перо, клинковый
glade [?le?d] – поляна, просека, прогалина, полынья
lade [le?d] – грузить, нагружать, черпать, вычерпывать, устье реки, канал
Лезвием поранился и блеет (это) blade
blame [ble?m]
Вина, ответственность, обвинение, обвинять, пенять, порицать
lame [le?m] – ламе, хромой, хромающий, калечить, увечить
Нас обвинили, вот и блеем (это) blame
Мы тебя виним, что не дал трёх рублей/им (это) blame
За хромого мы болеем (это) lame
Мы людей не калечим, мы за них болеем (это) lame
Сами калечат – lame
А других обвиняют – blame
blast [bl?: st]
Взрыв, дутье, звук, взрывная волна, дуть, взрывать, разносить, разрушать
Взрывают снежный пласт (это) blast
Взрывом разрушен пласт (это) blast
В четверг минувший – last
Был взрыв – blast
blatant [?ble?t?nt]
Вопиющий, явный, очевидный, вульгарный, крикливый, бесстыдный, ужасный
Случай вопиющий – пять рублей/тент (это) blatant
Случай очевидный – пять рублей/тент (это) blatant
blaze [ble?z]
Пламя, блеск, вспышка, великолепие, клеймо, полыхать, пылать, сверкать, гореть
la











