На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «La terra de todos / Соблазнительница. Книга для чтения на испанском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Учебная и научная литература, Прочая образовательная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
La terra de todos / Соблазнительница. Книга для чтения на испанском языке

Автор
Дата выхода
20 мая 2019
🔍 Загляните за кулисы "La terra de todos / Соблазнительница. Книга для чтения на испанском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "La terra de todos / Соблазнительница. Книга для чтения на испанском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Висенте Бласко-Ибаньес) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Предлагаем вниманию читателей роман одного из крупнейших испанских писателей конца XIX – первой трети XX века Висенте Бласко Ибаньеса (1867–1928). В книге приводится неадаптированный текст романа. Сохранена орфография оригинала.
📚 Читайте "La terra de todos / Соблазнительница. Книга для чтения на испанском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "La terra de todos / Соблазнительница. Книга для чтения на испанском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Callо un momento, como si quisiera apreciar el efecto que causaba en Robledo este resumen de su vida. Pero el espa?ol permaneciо silencioso, queriendo saber mаs.
– Como t? llevas una existencia de hombre primitivo, ignoras felizmente lo que cuesta vivir de este modo… He tenido que trabajar mucho para no irme а fondo, ?y a?n as?!… Mi pobre madre me ayuda con lo poco que puede extraer de las ruinas de nuestra familia.
Pero Torrebianca pareciо arrepentirse del tono quejumbroso con que hablaba. Un optimismo, que media hora antes hubiese considerado absurdo, le hizo sonreir confiadamente.
– En realidad no puedo quejarme, pues cuento con un apoyo poderoso. El banquero Fontenoy es amigo nuestro. Tal vez has o?do hablar de еl. Tiene negocios en las cinco partes del mundo.
Moviо su cabeza Robledo. No; nunca hab?a o?do tal nombre.
– Es un antiguo amigo de la familia de mi mujer. Gracias а Fontenoy, soy director de importantes explotaciones en pa?ses lejanos, lo que me proporciona un sueldo respetable, que en otros tiempos me hubiese parecido la riqueza.
Robledo mostrо una curiosidad profesional. «?Explotaciones en pa?ses lejanos!…» El ingeniero quer?a saber, y acosо а su amigo con preguntas precisas. Pero Torrebianca empezо а mostrar cierta inquietud en sus respuestas. Balbuceaba, al mismo tiempo que su rostro, siempre de una palidez verdosa, se enrojec?a ligeramente.
– Son negocios en Asia y en Аfrica: minas de oro… minas de otros metales… un ferrocarril en China… una Compa??a de navegaciоn para sacar los grandes productos de los arrozales del Tonk?n… En realidad yo no he estudiado esas explotaciones directamente; me faltо siempre el tiempo necesario para hacer el viaje.
El espa?ol no pudo evitar que sus ojos reflejasen cierto asombro al oir estas palabras.
Su amigo, dаndose cuenta de ello, quiso cambiar el curso de la conversaciоn. Hablо de su mujer con cierto orgullo, como si considerase el mayor triunfo de su existencia que ella hubiese accedido а ser su esposa.
Reconoc?a la gran influencia de seducciоn que Elena parec?a ejercer sobre todo lo que le rodeaba.











